有奖纠错
| 划词

Aus den Felsen sprudelte eine Quelle hervor.

从岩石中股泉水。

评价该例句:好评差评指正

Eine Menschenmenge quoll aus der Seitenstraße vor.

从小巷里

评价该例句:好评差评指正

Aus der Wunde schoß ein Strahl Blut heraus.

从伤口里股血

评价该例句:好评差评指正

Die Menschenmenge strömte aus dem Saal heraus.

从大厅里

评价该例句:好评差评指正

Das Blut schoß ihm aus der Wunde.

血从他的伤口中

评价该例句:好评差评指正

Das Wasser quillt aus dem Boden.

水从地下

评价该例句:好评差评指正

Die Tränen stürzten ihr aus den Augen.

(雅)泪水从她的眼中

评价该例句:好评差评指正

Die Tränen quollen aus dem Kopf.

眼泪从她眼里

评价该例句:好评差评指正

Die Menschen quollen aus dem Saal.

们从大厅里

评价该例句:好评差评指正

Die Menschen strömten aus dem Kino.

(转)从电影院中

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gautschbruchbütte, Gautsche, gautschen, Gavial, gavieren, Gavin, GAVO, Gavotte, Gay, gay,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

成语故事

Sofort strömte das Blut heraus, und dies rüttelte ihn auf.

鲜血涌出,他清醒过来了。

评价该例句:好评差评指正
Filmakademie 动画赏析

Ich weiß noch ganz genau, wie meiner Mutter die Tränen indie Augen schossen.

我非常清楚地记得,我母亲的眼睛里涌出了泪水。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Neben ihm war ein Loch im Boden, aus dem kam sauberes, frisches Wasser.

在它旁边是地板上有一个洞,那里涌出干净,新鲜的水。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Die Schülerinnen und Schüler strömen aus dem Klassenzimmer.

学生们涌出教室。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Draußen vor dem Bahnhof aber rauscht der Fluß neben der Straße, er zischt weiß aus den Schleusen der Mühlenbrücke hervor.

火车站外的街边有条汩汩的小溪。磨坊桥的水闸里涌出白花花的水,流经这里。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2023年7月合集

Seit gestern kommt Lava aus einem Hunderte Meter langen Erdspalt.

开始,熔岩不断数百米长的裂缝中涌出

评价该例句:好评差评指正
三体1

Seine Augen standen offen und aus seinem Schädel quoll Blut.

他睁着眼睛,鲜血头骨中涌出

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 文学

An vielen Stellen quillt fast kochendes Wasser aus dem Erdreich, erhitzt von heißem Magma im Untergrund.

在许多地方, 几乎沸腾的水地下涌出,由地下的热岩浆加热。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Als sie den Ofen endlich öffnete, floss ihr das Pech in Strömen entgegen, doch Kasperle war von oben bis unten geröstet.

当她最终打开烤箱的时候,蒸汽如洪水般涌出,但卡斯珀拉却已经被烤熟了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Rund eine Woche nach seinem Ausbruch strömt noch immer Lava aus dem Vulkan Mauna Loa auf Hawaii.

火山喷发大约一周后,熔岩仍在夏威夷的莫纳罗亚火山中涌出

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2021年7月合集

Mitte Juli 2021 überflutete Starkregen in Süd- und Westdeutschland ganze Orte, schmutziges Wasser sprudelte aus den Kanaldeckeln.

2021年7月中旬,大雨淹没了德国南部和西部的整个城镇,脏水井盖中涌出

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

(Tränen schwellen in meinen Augen) Ich sprach im Unterricht, aber der Lehrer ließ mich zur Strafe stehen.

女儿:(泪水在眼眶里涌出)我在课堂上讲了话,但老师让我站着作为惩罚。

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Wenn wir nach einer Mahlzeit viel Zucker im Blut haben, dann reagiert die ziemlich schnell, dann schüttet die Insulin aus.

如果我们在饭后血液中有很多糖,它会反应很快,那么胰岛素就会涌出

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Meine Verbandspäckchen bedecken sie, das Blut läuft darunter weg, ich drücke sie fester auf, da stöhnt er.Es ist alles, was ich tun kann.

我用我的包扎布敷在他的伤口上。血涌出来。我压紧了绷带,他呻吟起来。只能做这些了。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年2月合集

Schaut mal: Ungefähr 800 Grad heiße Lava kommt hier aus dem Boden und landet direkt auf, ja, ihr seht richtig, Schnee.

看这里:大约800度高温的熔岩地下涌出,直接落在了,没错,你们看得很准,雪地上。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Er verriet ihnen, was er vom Vogel Greif erfahren hatte, und siehe, als sie den Frosch aus dem Brunnen geholt hatten, sprudelte das Wasser wieder reichlich.

他告诉村民格莱弗鸟是怎么说的,只要他们把井里的青蛙弄出来,水就会再次涌出

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

– Du gehst einen kleinen Hügel hinunter und findest dich vor einem Gewölbe, da wohl zwanzig Stufen hinabgehen, wo unten das klarste Wasser aus Marmorfelsen quillt.

走下一座小山,来到一顶凉棚前,再走下二十级石阶,便可见大理石岩缝中涌出一股清澈的泉水。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Sie schmiegte sich erst vertraulich an seine Füße, wand sich dann empor und blickte den Schäferknaben so lange an, bis ihr zwei große Tränen aus den Augen quollen.

它先是依偎在他的脚边,然后整条蛇蠕动着,眼睛盯着牧童,两颗大泪珠它的眼中涌出

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Und obgleich die Valar noch nichts von ihr wussten, strömten von hier doch Melkors Unheil und der Gifthauch seines Hasses hinaus, und Ardas Frühling war verdorben.

尽管维拉对她一无所知,但梅尔寇的厄运和他仇恨的毒气这里涌出,阿尔达的泉水被破坏了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ich sehe nicht die Türkei zurzeit in der Lage – und das sind ja auch Drohungen, die absolut unfair sind, dass jede Woche 15.000 Flüchtlinge jetzt rauskommen.

我不认为土耳其目前处于有利地位——这些威胁也是绝对不公平的,因为每周有 15,000 名难民涌出

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gazewebstuhl, GB, GB13000, GB18030, GB2312, GBB, GBG, GBJ, GBK, Gbl.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接