有奖纠错
| 划词

Eine eingehende Evaluierung der Abteilung Meeresangelegenheiten und Seerecht des Bereichs Rechtsangelegenheiten ergab, dass die Abteilung die dem Generalsekretär nach dem Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen übertragenen Aufgaben wirksam erfüllt hatte.

对法律务厅务和法司进了深入评价,结论认为,该司履了秘书长对《公约》所承担责任。

评价该例句:好评差评指正

Sie nahm darüber hinaus Kenntnis von der Tätigkeit der Arbeitsgruppe und den von den Kovorsitzenden der Arbeitsgruppe ermittelten möglichen Optionen und Ansätzen, einschließlich der Bewertung der Notwendigkeit einer Durchführungsvereinbarung im Rahmen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen.

缔约方大会还注意到工作工作以及工作共同主席确定可能备选办法和方法,其中包括评估是否需要签署一份《联合国公约》规定协议。

评价该例句:好评差评指正

Sie stellte fest, dass Aktivitäten in Meeresgebieten außerhalb der nationalen Hoheitsbereiche durch das Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen geregelt werden, und ersuchte den Exekutivsekretär, zusammen mit der Abteilung Meeresangelegenheiten und Seerecht und anderen zuständigen Organisationen Optionen zur Vermeidung und Verminderung der Auswirkungen bestimmter Aktivitäten auf ausgewählte Lebensräume am Meeresboden weiter zu analysieren.

缔约方大会承认,《联合国公约》对国家管辖范围以外区域内各项活动进管理,并请秘书与务和法司及其他相关织协作,进一步分析用于防止及缓解某些活动对选定底生境影响可选办法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ionen-, Ionenabsorption, Ionenaktivität, Ionenaktivitätsköffizient, Ionenantrieb, Ionenatmosphäre, Ionenätzen, Ionenaufnahme, Ionenausbeute, Ionenausschlussverfahren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接