有奖纠错
| 划词

Das Rechtsbeistandssystem wird derzeit reformiert, um unnötige oder exzessive Honorare für die Verteidigung in den Griff zu bekommen.

正在改革法律援助制度,以便控制的或过度的辩护费用。

评价该例句:好评差评指正

Die Mitgliedstaaten sollten eine zentrale Behörde schaffen, die den Austausch von Beweismitteln zwischen den einzelstaatlichen Justizbehörden, die Rechtshilfe zwischen den Strafverfolgungsbehörden und die Ausführung von Auslieferungsersuchen erleichtert.

会员国应当建立一个中央权力机构,促进各国司法当局交换证据,促进检察机关相互提法律援助,并促进引渡请求的实施。

评价该例句:好评差评指正

Dies führte unter anderem zur Einrichtung einer leicht zugänglichen Internetseite über technische Hilfe in Rechtsfragen, über die die Regierungen herausfinden können, welche Art von Hilfe von der Organisation bereitgestellt wird und wie sie an sie herankommen können.

这项工作的结果之一是设立了一个简便用的技术性法律援助网站,各国借此查找并获得联合国提的援助。

评价该例句:好评差评指正

Den Staaten wird nahe gelegt, vorbehaltlich ihrer innerstaatlichen Praxis die Rechtshilfe und andere Formen der Zusammenarbeit im Einklang mit ihrer jeweiligen Verfassungs- und Rechtsordnung zu verstärken, um bei Untersuchungen und Strafverfolgungen im Zusammenhang mit dem unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten behilflich zu sein.

鼓励各国本着国家惯例,按照各自的宪法和法律制度加强彼此间的法律援助和其他形式的合作,以便协助与小武器和轻武器非法贸易各方面问题有关的调查和起诉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gasbeheizung, Gasbeize, Gasbeleuchtung, Gasbenzin, Gasbenzinisomerisierungsprozess, Gasbenzinstrippen, Gasbereitung, Gasbeschaffenheit, gasbeschleierte Lagerung, gasbeständig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

In Deutschland leben 生活在德国

Die Rechtsschutzversicherung für juristische Hilfe, zum Beispiel für einen Anwalt.

保护险用于援助,比如诉讼代理人可以使用。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年12月

" Die Kammer hat den Klägern Prozesskostenhilfe bewilligt und zugleich einen Beweisbeschluss erlassen."

庭授予原告援助,同时发布了取证令。”

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Die maltesischen Behörden seien informiert und könnten die Informationen per Rechtshilfeersuchen als Kopie erhalten.

马耳他当局已获悉并可以通过援助请求获得信息的副本。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und wenn das so ist, dann versuchen wir, über den Rechtshilfeweg Zugang zu bekommen.

如果是这种情况,那么我们将尝试通过援助获得访问权限。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8月

Und nicht über den Weg der internationalen Rechtshilfe, der ja doch sehr zeitaufwändig und schwierig und langwierig ist.

而不是通过国际援助,这非常耗时、困难和乏味。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年5月

Da die Prozesskostenhilfe abgelehnt worden war, hat sie am Ende Crowdfunding gemacht, also das Geld online gesammelt.

由于援助被拒绝,她最终进行了众筹,即在网上资。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Prozesskostenhilfe kann Familien bei rechtlichen Problemen im Zusammenhang mit Cybermobbing helfen und die Rechte von Kindern schützen.

4. 援助可以帮助家庭解决与网络欺凌相关的法问题并保护儿童的权利。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Beispiel 2: Fälle von Rechtshilfe In der Stadt Kunshan suchte ein Lebensmittellieferant wegen einer arbeitsbedingten Verletzung Rechtshilfe.

例2:援助山市,一名送餐司机因工伤寻求援助

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年9月

Maas sagte im ARD-Fernsehen, die Bundesregierung habe einem Rechtshilfeersuchen der russischen Staatsanwaltschaft " längst zugestimmt" und dies dem russischen Botschafter in Berlin mitgeteilt.

马斯在ARD电视台上表示,联邦政府“很久以前就同意”俄罗斯检察官办公室的援助请求,并将这一情况传达给俄罗斯驻柏林大使。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Es gilt ferner, die Arbeit in Bezug auf die Rechtshilfe zu verstärken und den achten Fünfjahresplan für die Aufklärungsarbeit zur Popularisierung der Gesetze zu starten sowie durchzuführen.

加强援助工作,启动实施" 八五" 普法规划。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Mit der Umsetzung des Prozesskostenhilfegesetzes soll sichergestellt werden, dass die Menschen rechtzeitige und wirksame Rechtshilfe erhalten, wenn rechtliche Probleme auftreten oder ihre Rechte verletzt werden.

实施援助法,就是为了保障人民群众在遇到法问题或者权利受到侵犯时,得到及时、有效的援助

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Wenn Cybermobbing illegales Verhalten wie Diffamierung oder Drohungen mit sich bringt, kann es notwendig sein, Rechtshilfe zu suchen, um die Rechte von Kindern zu schützen.

如果网络欺凌涉及非法行为,例如诽谤或威胁,则可能需要寻求援助以保护儿童的权利。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

6, Prozesskostenhilfe und Schutz der Rechte und Interessen Wenn Cybermobbing illegales Verhalten beinhaltet, müssen Eltern möglicherweise rechtliche Hilfe suchen, um die Rechte ihrer Kinder zu schützen.

6、援助和权益保护 如果网络欺凌涉及非法行为,家长可能需要寻求法帮助以保护孩子的权利。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Die Prozesskostenhilfe als Form der Sozialhilfe stellt Parteien, die in wirtschaftlichen Schwierigkeiten oder besonderen Fällen konfrontiert sind, kostenlose Rechtsdienstleistungen zur Verfügung, wobei ihre legitimen Rechte und Interessen gewahrt werden.

援助作为社会救助的一种形式,为经济困难或特殊件的当事人提供免费法服务,同时保护其法权益。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Die Rechtshilfezentrum beauftragte einen Anwalt mit der Erbringung rechtlicher Dienstleistungen für ihn und half ihm schließlich, die angemessene arbeitsbedingte Schadensersatz- und Gehaltsabrechnung zu erhalten, um seine legitimen Rechte und Interessen zu wahren.

援助中心聘请师为他提供法服务,最终帮助他获得了相应的就业补偿金和工资,保障了他的法权益。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gasdiffusion, Gasdiffusionsanlage, Gasdiffusionselektrode, Gasdiffusionskaskade, Gasdiffusionstrennkaskade, Gasdiffusionsvarfahren, Gasdiffusionsverfahren, Gasdosiereinheit, Gasdralldüse, Gasdränage,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接