Der Richter war von der Unschuld des Angeklagten überzeugt.
法确信被告无罪。
Der Richter verlangt von dem Täter Aufklärung über die Wahrheit.
法要求罪犯说明事实真相。
Ich kenne die für diesen Fall zuständigen Richte.
我认识主管这案件的法。
Er wurde vom Richter zur Sache vernommen.
他受到法关于这案件的审讯。
Sieben der ständigen Richter sind Mitglieder der Berufungskammer.
7位常任法应担任上诉分庭法。
Der Richter erhob sich in seiner schwarzen Robe und verkündete das Urteil.
法黑色法衣站起身来宣布判。
Wo kein Kläger ist, (da) ist auch kein Richter.
【谚】没有人告状,就没有法。
Dieses ist beschlussfähig, wenn wenigstens fünf Mitglieder anwesend sind.
法人即构成法庭全体法听讯的法定人数。
Der Richter hat das Urteil gesprochen.
法宣布了判。
Dies war der erste Besuch, den die Richter Ruanda in amtlicher Eigenschaft abstatteten.
这是法们以司法身份首次访问卢旺达。
Ihr Dienstverhältnis entspricht dem der Richter des Internationalen Gerichtshofs.
服务条件应与国际法院法相同。
Das Gericht wählt seinen Präsidenten und seine beiden Vizepräsidenten aus dem Kreis seiner Mitglieder.
法庭应自其法中选举庭长一人,副庭长二人。
Mit der Benachrichtigung des letzteren wird der Sitz frei.
秘书长一接到通知,该法的职位即行出缺。
Ein Richter wird nur in der Kammer tätig, der er zugeteilt worden ist.
每一法仅应在他或她被指派的分庭执行职务。
Die ständigen Richter des Gerichtshofs wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.
国际法庭常任法应从其成员中选出一名庭长。
Die Berufungskammer setzt sich für jede Berufung aus fünf ihrer Mitglieder zusammen.
对于每一宗上诉,上诉分庭应由5位上诉分庭法组成。
Der Präsident des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda ist Mitglied einer seiner Strafkammern.
卢旺达问题国际法庭庭长应担任一个审判分庭的法。
Die ständigen Richter des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.
卢旺达问题国际法庭常任法应从其成员中选出一名庭长。
Der Präsident des Gerichtshofs ist Mitglied der Berufungskammer, in der er auch den Vorsitz führt.
国际法庭庭长应担任上诉分庭法,并应主持其诉讼。
Die Mitglieder verfügen über die erforderliche Befähigung und Erfahrung, so gegebenenfalls auch auf juristischem Gebiet.
法应具备必要的资格和经验,适当时还应具备法律资格和经验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Oberste Gerichtshof, yooo die richten halt.
最高法院,相当于法官。
Der Richterberuf war nicht das, was Ulrike Freude gemacht hätte.
法官的工作无法让乌尔里克感到开心。
Niemand soll ohne Verfahren und ohne einem Richter vorgeführt zu werden eingesperrt werden.
没有人可审判和法官审判而监禁。
Im Google-Prozess entschieden die Richter ähnlich wie bei Microsoft.
在谷歌案中,法官的判决与微软案类似。
Der Richter war sehr erstaunt über die Anklage und sprach meinem Gegner den Mantel zu.
法官听了诉告,非常惊讶,把斗篷判给了对方。
Richter Bienenwachs! Willi möchte nicht ausziehen.
封法官,威利不想搬出去。
Ein ehrenwerter Richter ist doch keine Libelle.
我是人仰的封法官,可不是蜻蜓啊。
Die Einigung auf Schadensersatzzahlungen muss noch von einer US-Richterin in Kalifornien abgesegnet werden.
有关支付赔偿金的协议尚得到加州一名美国法官的批准。
Ein fabelhafter Orientierungssinn. - Danke, Richter Bienenwachs.
非常好的方向感。谢谢封法官夸奖。
Der Baron und seinen Gesellen wurden aber laut Richterspruch hoch am Galgen aufgeknüpft.
法官判处,男爵和他的同伙吊死在高高的绞刑架上。
Karl Viktor Hase wird von den Universitätsrichtern zitiert und kommentiert die Vorwürfe mit dem Satz.
大学法官引用了卡尔·维克多·哈泽的话,对判决中的指控发表了评论。
Doch was begreifen Kriegsgerichtsräte hundert Kilometer hinter der Linie davon?
可战线后方一百多公里的军事法庭上,那些法官又会怎么想?
So erfindet mir doch die Gerechtigkeit, die Jeden freispricht, ausgenommen den Richtenden!
除了法官外,能给人人宣告无罪的公正,请你们给我创造 谢谢出来吧!
Richter Bienenwachs! Sie haben die Situation völlig missverstanden!
封法官您真的误会了!
Ihr wollt nicht tödten, ihr Richter und Opferer, bevor das Thier nicht genickt hat?
你们这些法官和祭司们,在牺牲没俯首前,你们当然不愿意杀戮罢?
So spricht der rothe Richter: " was mordete doch dieser Verbrecher? Er wollte rauben" .
赤色的法官如是说:“为什么这罪犯杀了人呢?他想抢掠。”
Brigitte Meyer-Wehage, die ehemalige Familienrichterin in Hildesheim, verweist auf eine aktuelle Gesetzes-Anpassung in diesem Zusammenhang.
希尔德斯海姆 (Hildesheim) 的前家庭法官 Brigitte Meyer-Wehage 在这方面提到了当前法律的变化。
Vor allem waren das Beamte und Richter, denn es sollte ein einheitliches Verwaltungs- und Rechtssystem aufgebaut werden.
他们之中主是公务员和法官,因为统一后的德国建立统一的行政和法律制度。
Die Richterinnen und Richter prüfen dann das Gesetz.
然后法官审查法律。
Das war die Wahl der fünf neuen Richter, zunächst fünf, auf Vorrat sozusagen.
那是五名新法官的选举,可这么说,最初是五名候补法官。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释