有奖纠错
| 划词

Die Herkunft dieses Wortes ist umstritten.

论。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Checking, Checklist, Checkliste, Checkout, Checkpacket, Checkplatz, Checkpoint, Checks, Checksumme, Check-up,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Arte und Kultur

Im Französischen gibt es kurioserweise kein Wort dafür.

但奇怪的是,法语中,并没有这个

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Er hatte dieses Wort noch nie gehört.

他从来没有听说过这个

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Einen Plural von Nonplusultra gibt es übrigens nicht.

顺便一提,极致这个没有复数。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合集

Vielleicht hat er den Begriff nicht einmal gebraucht.

也许他甚至没有使用这个

评价该例句:好评差评指正
词B1

Dieses Wort habe ich noch nie gehört.

我以前从来没有听说过这个

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年6月合集

Religiös hat das Wort keine Bedeutung, es bezeichnet vielmehr die Führungsposition in einer Männergemeinschaft.

宗教上,这个没有任何意义,而是表示男性社区中的领导地位。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Hat Horst Seehofer noch die Glaubwürdigkeit jetzt zu sagen: Wir werden keine Koalition abschließen, ohne den Begriff " Obergrenze" ?

Horst Seehofer没有可信度说:我们不会缔结没有“上限”这个的联盟?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Sie hat auch in ihrer Wahlkampfrede auf dem Parteitag in Essen, wo das beschlossen wurde, den Begriff überhaupt nicht in den Mund genommen.

德琴:她决定埃森举行的党代表大会上的竞选演讲中,她根本没有提到这个

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Wir verstehen Sie also richtig, dass die chronische Unterfinanzierung aus Ihrer Sicht das größte Problem für die Hochschulen ist. Sie haben das Wort Studiengebühren gar nicht genannt.

马莱克:所以我们正确地理解你,从你的角度来看, 长期资金不足是大学面临的最大问题。 你甚至没有提到学费这个

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年7月合集

" Dazu gehörte die Bürgerrechtspolitik, auch eine ganz neue Politik: die Umweltpolitik. Die gab es vorher nicht. Es gab nicht einmal das Wort. Das Freiburger Programm von 1971 ist eigentlich das erste Umweltprogramm der Republik."

“这包括民权政策,以及一项全新的政策:环境政策。以前不存。它甚至没有这个。1971 年的弗莱堡计划实际上是共和国的第一个环境计划。”

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Da es aber nicht weiter bestimmt ist, können wir es für Männer, Frauen, eine Person, mehrere Personen benutzen. Das wissen wir nicht, das spielt auch keine Rolle, es ist ja allgemein. Zum Beispiel: " Wie sagt man das auf Deutsch? "

由于这个没有具体指代的对象,我们可以用它来指代男性、女性、一个人或多个人。我们不知道具体是谁,也不重要,因为它是泛指的。例如:" 这个用德语怎么说?"

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Chefredaktion, Chefs, Chefsache, Chefsekretärin, Cheftheoretiker, Cheftrainer, Chefvisite, Chefvolkswirt, Cheirolin, Chelat,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接