Wenn du dein Einkommen etwa mit dem deines Freundes vergleichst,so kannst du ganz zufrieden sein.
方说,若把自己同朋较一下,就会完全满意了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Zum Beispiel was die Idee für die neue Werbung für die Gesichtscreme angeht.
A :比方说润肤霜广告的想法。
Aber was ist zum Beispiel in der Partnerschaft?
但比方说,在伴侣关系中呢?
Also wenn du in Deutschland herumreisen möchtest, kannst du z.B. mit dem Zug fahren.
如果你想要周游德国的话,你可以比方说坐火车。
Und der ganze zugesetzte Zucker, der zum Beispiel auf der Zutatenliste steht.
比方说,配料表上所有添加的糖。
Also sagen wir mal, du hast hier so’n Ladenhüter, ne.
比方说。你这里有个卖不出去的产品,对吧。
Genau, so und der eine, der letzte z. B. jetzt, der könnte sich jetzt aufregen.
确实,这样,那个,比方说最后一个司机,现在他会发火。
Viele sind ins Ausland geflohen, beispielsweise nach Amerika und in andere Länder.
许多逃到了国外,比方说去了美国或其他国家。
Tiere machen sich zunehmend vom Wasser unabhängig, wie diese kleine Echse, gefunden in Chemnitz.
动物对水的依赖性不断下降,比方说在开姆尼茨发现的这只小蜥蜴。
Deshalb hast du beispielsweise im Handwerk sehr gute Chancen, einen Ausbildungsplatz zu bekommen.
这为什么,比方说你在手工业中很容易获得培训的机会。
Und bei dem anderen ist halt zum Beispiel am Preis gescheitert, oder es hat einfach so nicht zusammengepasst.
另一个为比方说价格而告吹,或者不相合。
Und das klingt jetzt fatal, also das waren halt einfach Arbeitsblätter, die zu schwierig waren zum Beispiel.
虽然听起来很糟糕,但其实可能比方说难度很高的题目。
Zum Beispiel das Dynamit. Damit ist er richtig reich geworden.
比方说甘油炸药。他也此变得非常富有。
Also nicht unbedingt eine faulere Einstellung, zum Beispiel aber ein stärkerer Fokus auf eben die mentale Gesundheit.
说,不一定更加懒惰的态度,而比方说更加关注心理健康。
Das heißt, wenn du vielleicht jetzt schon zweimal meditiert hast, dann ist dieser Pfad noch ganz schön unwegsam.
比方说,如果你已经冥想过两次了,那么这条路仍然崎岖难行的。
Dann kann man zum Beispiel seine Atmung fokussieren, seine Gedanken beobachten, versuchen, möglichst viel Mitgefühl und Liebe zu spüren.
比方说,集中气息,关注想法,尽可能地去同情,去感受爱。
" Der Wecker hat um 6 Uhr geklingelt, aber ich hab noch bis 7 Uhr gedöst" zum Beispiel.
比方说," 闹钟6点响了,但我还迷迷糊糊睡到了7点" 。
Und da kann es durchaus mal passieren, dass da nicht auf alle, sagen wir mal, Feinheiten drauf hingewiesen wird.
可能发生的情况,不所有的——比方说——细节都会被指出来。
Herauskommen wird höchstwahrscheinlich ein Wachstum von ungefähr 6 Prozent; sagen wir 5,5 bzw. 5,7 Prozent, mal sehen.
但结果很可能有6%左右的增长,比方说5.5%或5.7%,让我们拭目以待。
Solche ganz kleinen, habe ich zum Beispiel hier gerade entdeckt, im Wald.
比方说,刚刚我在森林里发现了一些非常小的蘑菇。
Schafe zum Beispiel geraten zwar ebenfalls schnell in Panik, scharen sich dann aber zusammen und können so gehütet werden.
而比方说绵羊,虽然同样容易很快陷入惶恐,但它们接下来会聚在一起,此可以被好好看护。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释