有奖纠错
| 划词

Der Sicherheitsrat dankt der Generalversammlung und dem Sonderausschuss für den Stand der Verwirklichung der Erklärung über die Gewährung der Unabhängigkeit an koloniale Länder und Völker für die Anstrengungen, die sie zur Herbeiführung der Unabhängigkeit Osttimors unternommen haben.

“安全理事和给予殖民国家和人民独立宣执行情况特别委员为东帝汶实现独立所作的努力。

评价该例句:好评差评指正

16. ersucht den Sonderausschuss für den Stand der Verwirklichung der Erklärung über die Gewährung der Unabhängigkeit an koloniale Länder und Völker, die Prüfung der Frage Neukaledoniens, eines Gebiets ohne Selbstregierung, fortzusetzen und der Generalversammlung auf ihrer sechzigsten Tagung darüber Bericht zu erstatten.

请给予殖民国家和人民独立宣执行情况特别委员继续审查新喀里多尼亚非自治领土的问题,并就此向第六十届议提出报告。

评价该例句:好评差评指正

Die Weltorganisation für Tourismus erklärt sich bereit, innerhalb ihres Zuständigkeitsbereichs mit den Vereinten Nationen bei der Verwirklichung der in den Kapiteln XI, XII und XIII der Charta der Vereinten Nationen niedergelegten Grundsätze und Verpflichtungen sowie anderer international anerkannter Grundsätze und Verpflichtungen betreffend koloniale Länder und Völker zusammenzuarbeiten und dabei die einschlägigen Resolutionen der Generalversammlung der Vereinten Nationen zu berücksichtigen, insoweit es sich um Angelegenheiten handelt, die das Wohl und die Entwicklung der Völker der Gebiete ohne Selbstregierung und anderer Gebiete betreffen.

世界旅游组织同意管领域内与联合国合作,影响到非自治领土及他领土人民福利和发展的事项方面,履行《联合国宪章》第十一章、第十二章和第十三章所载的原则和义务,以及与殖民国家和人民有关的他国际公认原则和义务,并考虑到联合国有关决议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


einflutig, einflutigem, einfordern, einformen, Einformfräser, einförmig, Einförmigkeit, einformung, einfräsen, Einfräsung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简史

Es kämpfen die Kolonialmächte England und Frankreich gegeneinander.

和法相互争斗。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Schweiz war ja keine Kolonialmacht, deshalb lag das vielleicht auch nicht so auf der Hand.

瑞士,因此这一点也许显。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Mitte des 18. Jahrhunderts etablierte sich die Britische Ostindien-Kompanie als größte Kolonialmacht in Indien.

18世纪中叶,英东印度公司成为印度最大的

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年7月合集

Für die ehemalige Kolonialmacht war der Niger zuletzt ein wichtiger Partner im Anti-Terror-Kampf.

对于前来说,尼日尔最近成为反斗争的重要伙伴。

评价该例句:好评差评指正
简史

Die haben auch andere Kolonien erobert oder sich abgesprochen, welche Kolonie zu welchem Staat gehört.

他们还征服了其他地,或商定哪个地属于哪个

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Auf der Demonstration: Kritik an der alten Kolonialmacht Frankreich und viele russische Fahnen.

示威活动中:对老和许多俄罗斯旗的批评。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Vergangenen Sonntag: Flaggen brennen, Steine gegen die französische Botschaft, der ehemaligen Kolonialmacht.

上周日:旗帜燃烧,石块攻击前大使馆。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Danach haben sich die europäischen Länder aufgemacht zum Kolonisieren, das setzte sich in den totalitären Regimen fort bis hin zu " Arbeit macht frei" - wir haben diesen Horror erfahren.

在那之后,欧洲开始,在极权主义政权中继续到“工作让你自由” 的地步——我们经历了这种怖。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Die Mehrzahl der afrikanischen Staaten hat sich bei der Unabhängigkeit dafür entschieden, die von der jeweiligen Kolonialmacht eingeführte europäische Sprache zur offiziellen Landessprache zu machen, um die Einheit der Staaten nicht zu gefährden.

大多数非洲决定独立,将各自引入的欧洲语言作为官方语言,以免危及的统一。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年10月合集

Das hat viel damit zu tun, dass unser Volk wie auch das baskische vom spanischen Staat unterdrückt wird; man könnte auch sagen, kolonialisiert ist. Spanien hat nie aufgehört ein imperialistischer Kolonialstaat zu sein.

如巴斯克人, 受到西班牙的压迫有很大关系; 也可以说他们是地。 西班牙有从来没有停止成为一个帝主义

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einführband, einführbar, Einfuhrbedingung, Einfuhrbescheinigung, Einfuhrbeschränken, Einfuhrbeschränkung, Einfuhrbewilligung, Einfuhrbewilligungen, Einführbuchse, Einfuhrdeklaration,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接