有奖纠错
| 划词

Viele ehemalige Kolonien kämpften um ihre Unabhängigkeit.

许多前殖民为独立而战。

评价该例句:好评差评指正

Viele Staaten, die heute selbständig sind, waren lange Zeit Kolonien.

许多今天已经独立的国家曾经长期是殖民

评价该例句:好评差评指正

Die Entkolonialisierung veränderte ihrerseits die Vereinten Nationen.

殖民化反过来也彻底改变了联合国。

评价该例句:好评差评指正

Die Entkolonialisierung war nur eine der Kräfte, die die Vereinten Nationen formten.

殖民化只不过是使联合国发生变化的因素之一。

评价该例句:好评差评指正

Sie erbten willkürlich gezogene Kolonialgrenzen und Kolonialwirtschaften, die darauf ausgerichtet waren, den Bedürfnissen der Metropole zu dienen.

这些新兴国家承了殖民专制下划分的疆界,也承了为满足宗主国需求而设计的殖民经济。

评价该例句:好评差评指正

Bewaffnete und andere Konflikte, Angriffskriege, ausländische Besetzung, Kolonial- oder Fremdherrschaft und Terrorismus schaffen auch weiterhin schwerwiegende Hindernisse für die Förderung der Frau.

武装冲突和其他形式的冲突、侵略战争、外国占领、殖民统治和其他外来统治、以及恐怖主义,位的提高。

评价该例句:好评差评指正

Der Treuhandrat spielte eine maßgebliche Rolle bei der Anhebung des Verwaltungsstandards in den Treuhandgebieten sowie dabei, den allgemeinen Prozess der Entkolonialisierung zu fördern.

托管理事会曾发挥极其重要的作用,提高了托管领土的管理水平,并促进了更大范围的非殖民化工作。

评价该例句:好评差评指正

In den ersten 30 Jahren des Bestehens der Vereinten Nationen entstanden Dutzende neuer Staaten aus Kolonialsystemen, die bis in neuere Zeit die Hälfte der Menschheit an eine Handvoll von Hauptstädten banden.

联合国成立后的头30年,数十个新兴国家摆脱了殖民体系,而直到近代,这一体系还将整个人类的一半束缚在屈指可数的少数国家手里。

评价该例句:好评差评指正

17. ersucht den Generalsekretär, dem Sonderausschuss alle Einrichtungen und Dienste zur Verfügung zu stellen, die für die Durchführung dieser Resolution sowie der anderen die Entkolonialisierung betreffenden Resolutionen und Beschlüsse der Generalversammlung und des Sonderausschusses erforderlich sind.

请秘书长向特别委员会提供必要的便利和服务,以执行本决议以及大会和特别委员会通过的关于非殖民化的其他决议和决定。

评价该例句:好评差评指正

16. ersucht den Generalsekretär, dem Sonderausschuss alle Einrichtungen und Dienste zur Verfügung zu stellen, die für die Durchführung dieser Resolution sowie der anderen die Entkolonialisierung betreffenden Resolutionen und Beschlüsse der Generalversammlung und des Sonderausschusses erforderlich sind.

请秘书长向特别委员会提供必要的便利和服务,以执行本决议以及大会和特别委员会通过的关于非殖民化的其他决议和决定。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat dankt der Generalversammlung und dem Sonderausschuss für den Stand der Verwirklichung der Erklärung über die Gewährung der Unabhängigkeit an koloniale Länder und Völker für die Anstrengungen, die sie zur Herbeiführung der Unabhängigkeit Osttimors unternommen haben.

“安全理事会感谢大会和给予殖民国家和人民独立宣言执行情况特别委员会为东帝汶实现独立所作的努力。

评价该例句:好评差评指正

Die Hindernisse bei der Verwirklichung des Selbstbestimmungsrechts der Völker, insbesondere derjenigen, die unter kolonialer oder anderen Formen der Fremdherrschaft oder der ausländischen Besetzung stehen, wirkten sich auch weiterhin nachteilig auf die Verwirklichung ihrer sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung aus.

碍人民、特别是生活在殖民统治或其他形式外国统治或外国占领下的人民实现自决权的种种因素妨碍他们实现社会和经济发展。

评价该例句:好评差评指正

16. ersucht den Sonderausschuss für den Stand der Verwirklichung der Erklärung über die Gewährung der Unabhängigkeit an koloniale Länder und Völker, die Prüfung der Frage Neukaledoniens, eines Gebiets ohne Selbstregierung, fortzusetzen und der Generalversammlung auf ihrer sechzigsten Tagung darüber Bericht zu erstatten.

请给予殖民国家和人民独立宣言执行情况特别委员会审查新喀里多尼亚非自治领土的问题,并就此向大会第六十届会议提出报告。

评价该例句:好评差评指正

Weitere wirksame Maßnahmen ergreifen, um die Hindernisse zu beseitigen, die sich der Verwirklichung des Selbstbestimmungsrechts der Völker, insbesondere der Völker unter kolonialer und ausländischer Besetzung, entgegenstellen, die ihre wirtschaftliche und soziale Entwicklung auch weiterhin beeinträchtigen und die mit der Würde und dem Wert der menschlichen Person unvereinbar sind und bekämpft und beseitigt werden müssen.

采取其他有效措施,排除妨碍人民、特别是生活在殖民和外国占领下的人民实现自决权利的障碍,这些障碍对其经济及社会理事会发展产生不利的影响,而且不符合人的尊和价值,必须加以打击和予以消除。

评价该例句:好评差评指正

Die Weltorganisation für Tourismus erklärt sich bereit, innerhalb ihres Zuständigkeitsbereichs mit den Vereinten Nationen bei der Verwirklichung der in den Kapiteln XI, XII und XIII der Charta der Vereinten Nationen niedergelegten Grundsätze und Verpflichtungen sowie anderer international anerkannter Grundsätze und Verpflichtungen betreffend koloniale Länder und Völker zusammenzuarbeiten und dabei die einschlägigen Resolutionen der Generalversammlung der Vereinten Nationen zu berücksichtigen, insoweit es sich um Angelegenheiten handelt, die das Wohl und die Entwicklung der Völker der Gebiete ohne Selbstregierung und anderer Gebiete betreffen.

世界旅游组织同意在其主管领域内与联合国合作,在影响到非自治领土及其他领土人民福利和发展的事项方面,履行《联合国宪章》第十一章、第十二章和第十三章所载的原则和义务,以及与殖民国家和人民有关的其他国际公认原则和义务,并考虑到联合国大会有关决议。

评价该例句:好评差评指正

Wir bekennen uns erneut dazu, alle Anstrengungen zu unterstützen, die darauf gerichtet sind, wie in der Charta der Vereinten Nationen festgeschrieben, die souveräne Gleichheit aller Staaten, die Achtung ihrer territorialen Unversehrtheit und politischen Unabhängigkeit, die Nichteinmischung in die inneren Angelegenheiten der Staaten, die Beilegung von Streitigkeiten mit friedlichen Mitteln, das Selbstbestimmungsrecht der Völker, einschließlich derjenigen, die sich weiterhin unter kolonialer Herrschaft und ausländischer Besetzung befinden, die Achtung der Gleichberechtigung aller ohne Unterschied nach Rasse, Geschlecht, Sprache oder Religion und die internationale Zusammenarbeit bei der Lösung internationaler Probleme wirtschaftlicher, sozialer, kultureller oder humanitärer Art zu wahren.

我们再度承诺,支持载入《宪章》的以下各项工作:维护所有国家的主权平等,尊重它们的领土完整和政治独立,不干涉各国的内政,以和平方式解决争端,尊重人民自决的权利,包括仍然处在殖民统治和外国占领下的人民的自决权利,尊重所有人的平等权利,而不分其种族、性别、语言或宗教,开展国际合作以及解决经济、社会、文化或人道主义方面的国际问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einsatzöl, Einsatzoptimierung, Einsatzort, Einsatzplan, Einsatzplatte, Einsatzprobung, Einsatzprodukt, Einsatzprodukt in der Reformierung, Einsatzproduktanforderung, Einsatzproduktdruck,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MrWissen2go - Sonstiges

Auch an Kolonialbesitz legen die Deutschen ordentlich zu.

也大幅增加了殖民地面积。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普

Die Marskolonisation könnte also vom Mond aus starten.

因此,火星殖民化可以从月球开始。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普

Das könnte unser erste Schritt zur Kolonialisierung des Sonnensystems sein.

这可能是我们殖民太阳系第一步。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

An dem einen Ufer stehen Wolkenkratzer, an dem anderen sind die Gebäude aus der Kolonialzeit.

在黄浦江一岸耸立着摩天大楼,另一岸则是殖民地建筑。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Also beschäftige mich ein bisschen mit Kolonialismus, Rassismus und so weiter.

我想了解殖民主义、种族主义等等。

评价该例句:好评差评指正

Die ersten Kolonien bestanden vor allem aus Soldaten.

第一批殖民地大多由士组成。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Schweiz hat keine wertvollen Bodenschätze und hatte auch nie irgendwelche Kolonien.

瑞士没有宝然资源,也从未有过殖民地。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Organismen müssen fortschrittliche Technologien entwickeln, die für die Besiedlung des Weltraums erforderlich sind.

这些生物体必须创造,太空殖民所需先进技术。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普

Aber wir haben hier noch keine echte Kolonie.

但我们这里还没有建起真正殖民地。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

In Frankreich, Portugal und Spanien kommen viele Menschen aus deren ehemaligen Kolonien.

在法、葡萄牙和西班牙,很多人来它们之前殖民地。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

China wird faktisch Stück für Stück kolonisiert.

事实上,中正在被一块一块地殖民化。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Viele ehemalige Kolonien sind unabhängig geworden.

很多之前殖民地独立了。

评价该例句:好评差评指正
学渣充电站

Die Kolonien gewinnen den Unabhängigkeitskrieg 1775-83.

殖民地赢得了1775—1783年独立战争。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Schweiz war ja keine Kolonialmacht, deshalb lag das vielleicht auch nicht so auf der Hand.

瑞士不是殖民家,因此这一点也许并不明显。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普

Ein neuer Wettlauf ins All würde beginnen und der Grundstein für unsere Weltraumkolonisation wäre gelegt.

一场新太空竞赛将拉开帷幕,我们将奠定太空殖民基础。

评价该例句:好评差评指正

Aaaaalso, nochmal: Der erste Teil der Besiedlung war eine krasse Ausbeutung.

同样,殖民第一部分是公然剥削。

评价该例句:好评差评指正
然与历史

Die Kolonisten kannten das Potenzial des Feuerwassers und nutzten seinen Suchtfaktor systematisch aus.

殖民者知道烧酒潜力,他们有计划地充分利用着烧酒成瘾性。

评价该例句:好评差评指正
学渣充电站

Der gemeinsame Protest bietet jetzt nen Anlass, sich untereinander noch mehr zu vernetzen.

现在共同抗议给殖民地之间互相联系提供了机会。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普

Im Südosten der USA sind diese Superkolonien heftig aneinandergeraten.

东南部,这些超级殖民地发生了激烈冲突。

评价该例句:好评差评指正

Die sind von Grönland aus rüber gefahren und haben sogar versucht, da ne Kolonie zu gründen.

他们从格陵兰岛航行过来,甚至试图在那里建立一个殖民地。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Einsatzstoffentschwefelung, Einsatzstofffiltration, Einsatzstofflagerung, Einsatzstoffmischung, Einsatzstofftemperatur, Einsatzstoffzusammensetzung, Einsatzstopfbüchse, Einsatzstrecke, Einsatzstück, Einsatzsumme,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接