有奖纠错
| 划词

Er wurde barbarisch gefoltert.

他被残暴地拷打。

评价该例句:好评差评指正

Andernfalls könnte, wie die Generalversammlung festgestellt hat, die Gelegenheit, die hochrangigen Führer der Roten Khmer und die Hauptverantwortlichen für die schrecklichen Greueltaten in der Zeit der Roten Khmer vor Gericht zu stellen, schon bald vorübergehen.

不然的话,正如大会已指出,将红色级领人以对红色期间的可怖残暴行为负有最大责任者绳之以法的机会可能很快会失去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Integralregler, Integrals, Integralsatz, integralschaum, integralschaumstoff, Integralschleifen, Integralsinus, Integralsitz, Integralspannung, Integraltank,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

musstewissen Geschichte

Die deutschen Soldaten gehen wie überall brutal und skrupellos vor.

士兵和地方的士兵一样,残暴无度,肆无忌惮。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年9月合

Von den Maras, den brutalen Banden in seinem Land, wurde er mehrfach bedroht, erzählt er.

maras 是所在残暴帮派。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年12月合

Dabei ist nicht nur erschreckend, mit welch beispielloser Brutalität die IS-Milizen vorgehen.

伊斯兰民兵的空前残暴行径不仅令人恐惧。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年3月合

Mitspielern fiele die Brutalität fast immer auf, sodass sie sich oft von ihm abwendeten.

几乎总是注意到残暴,所以们经常远离

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合

Es zeigt die Brutalität der Hamas-Terroristen.

可见哈马斯恐怖子的残暴

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年10月合

Der brutale Herrscher Adolf Hitler übernahm im Jahr 1933 die Macht in Deutschland.

1933 年,残暴的统治阿道夫·希特勒在德掌权。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年3月合

Die Regierung warf dem Stamm separatistische Ziele vor und reagierte mit großer Brutalität.

政府指责该部落有裂主义目的, 并以极残暴的方式予以回应。

评价该例句:好评差评指正
米德 | 德语短视频

Z.B. weil sie so brutal sind, dass sie Jugendliche verstören könnten.

比如那些过于残暴,可能会吓到青少年的内容。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年11月合

Deren brutaler Anführer war Adolf Hitler.

残暴的领袖是阿道夫·希特勒。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年9月合

Er und seine Anhänger, die Nationalsozialisten, kurz Nazis, waren sehr brutal.

的追随——社会主义,简称纳粹——非常残暴

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年6月合

Eine Verurteilung der von Brutalität und Korruption geprägten Vergangenheit seiner Familie hatte er im Wahlkampf abgelehnt.

在竞选期间,拒绝谴责族过去的残暴和腐败行为。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合

Solche brutalen Aktionen waren jedoch kein Einzelfall, wie die mittlerweile im Exil lebende Studentin Valeria berichtet.

然而,据目前流亡在外的学生瓦列里娅透露,这种残暴行径并非孤例。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3月合

Vor einigen Monaten hat dort eine brutale Gruppe die Macht übernommen: die Taliban.

几个月前,一个残暴的组织在那里掌权:塔利班。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年9月合

Damals, von 1933 bis 1945 war in Deutschland der grausame Herrscher Adolf Hitler an der Macht.

当时,从1933年到1945年,残暴的统治阿道夫·希特勒在德掌权。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年2月合

Die Gruppe " Los Zetas" rekrutierte sich ursprünglich aus desertierten Elitesoldaten und galt zeitweise als brutalste Verbrecherorganisation des Landes.

“洛斯泽塔斯”组织最初是从逃跑的精锐士兵中招募的,曾一度被认为是该残暴的犯罪组织。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年11月合

Die dystopische Geschichte handelt von einer Mutter von vier Kindern, die unter einer tyrannischen irischen Regierung um ihre Familie kämpft.

这个反乌托邦故事讲述了一位四个孩子的母亲在爱尔兰残暴政府的统治下为人而战的故事。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年3月合

Deutschland trage die Verantwortung für das grausamste Verbrechen der Menschheitsgeschichte, sagte er bei einem Besuch der Holocaust-Gedenkstätte Yad Vashem in Jerusalem.

在参观耶路撒冷大屠杀纪念馆期间,说德应对人类历史上最残暴的罪行负责。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年8月合

Dessen Leiter Nicholas Koumjian erklärte, das gesammelte Beweismaterial zeige ein entsetzliches Ausmaß an Brutalität und Unmenschlichkeit in dem Staat in Südostasien.

该组织负责人尼古拉斯·库姆吉安 (Nicholas Koumjian) 表示,收到的证据显示,东南亚残暴和不人道行为达到了可怕的程度。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2024年12月合

Doch sein Vorgehen wurde immer brutaler, er griff Krankenhäuser und Schulen mit Bomben an und setzte mehrmals Giftgas gegen die Zivilbevölkerung ein.

的行为变得越来越残暴多次用炸弹袭击医院和学校, 并对平民使用毒气。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合

Denn immer wieder berichten Augenzeugen: Die iranischen Sicherheitskräfte greifen brutal durch, nehmen fest, foltern oder schießen scharf – hundert-, ja tausendfach.

因为目击一次又一次地报告:伊朗安全部队残暴,逮捕、折磨或枪击——数百次,甚至数千次。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Integrate, Integration, Integrationen, Integrationgrad, Integrationist, Integrationsansatz, Integrationsdichte, Integrationsgrad, Integrationskonstante, Integrationskreis,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接