Der brave Mann denkt an sich selbst zuletzt.
(谚)直
人最后才考虑到自己。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Begriff der " Stunde Null" , wonach die Deutschen ihre Sympathien für Hitler und den Nationalsozialismus gewissermaßen über Nacht abgestreift und sich in aufrechte Demokraten verwandelt hätten, war nach Ansicht Bölls ein Mythos.
“零时” 的概念,德国人据此夜之间摆脱了对希特勒和国家社会主义的同情, 可以说,并将自己转变为正直的民主主义者,在伯尔看来, 这是
神话。
" Das ist ein Phänomen: Wenn Sie in Hamburg, in Köln, in Berlin, wo auch immer den Namen Söder fallen lassen, dann provozieren Sie sofort eine Reaktion: Die einen sagen, endlich wieder ein aufrechter Konservativer. Die anderen sagen, um Gotteswillen" !
“这是种现象:如果你在汉堡、科隆、柏林等任何地方放下索德这
名字,那么你会立即引起反应:有人说,终
又是
正直的保守派了。其他人说,看在上帝的份上”!