有奖纠错
| 划词

Andere Organisationen sind dabei, ähnliche institutionelle Kapazitäten aufzubauen.

其他组织正在努力发展类似的体制能力。

评价该例句:好评差评指正

Kunst und Wissenschaft erblühten zu jener Zeit.

艺术和科学那时正在蓬勃发展

评价该例句:好评差评指正

Eine neue Entwicklung ist im kommen.

一个新的发展正在

评价该例句:好评差评指正

Gleichzeitig entwickeln sich diese Initiativen weiter, indem sie neue Partner aufnehmen und Allianzen mit anderen, in komplementären Bereichen tätigen Partnerschaften eingehen.

此同时,这些举措通过接纳了新的伙伴和互补领域工作的其他伙伴建立同盟正在不断发展

评价该例句:好评差评指正

Es stimmt mich zuversichtlich, dass derzeit etwa 40 afrikanische Länder mit Unterstützung durch die Vereinten Nationen detaillierte Bewertungen des Investitions- und Kapazitätsentwicklungsbedarfs für die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele durchführen.

令我感到鼓舞的是,在联合的支助下,约40个非洲正在对实现千年发展目标所需的投资和能力发展进行详细评估。

评价该例句:好评差评指正

Länder mit im Aufbau befindlichen Institutionen haben die Vereinten Nationen ebenfalls um Unterstützung ersucht, und die Organisation sieht sich einer weiter wachsenden Nachfrage nach technischer Hilfe und Kapazitätsaufbaumaßnahmen gegenüber.

一些正在发展其体制机构的家也请求联合支助,请联合给予技术援助和帮助进行能力建设的需求仍然日俱增。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus wird gegenwärtig eine internationale Kapazität zur systematischen Vernetzung von Wissenschaftlern, nichtstaatlichen Organisationen und sonstigen zivilgesellschaftlichen Akteuren mit den Vereinten Nationen und verschiedenen anderen internationalen und regionalen Organisationen entwickelt.

此外,目前正在发展预防冲突领域的际网络能力,以便有系统地把学术专家、非政府组织和民间社会其他部分同联合及各种际和区域组织联系起

评价该例句:好评差评指正

Diese wirksame, kooperative Partnerschaft entwickelt sich weiter in dem Maße, in dem die irakischen Sicherheitskräfte bei der Bekämpfung und Abschreckung des Terrorismus und anderer Gewaltakte im ganzen Land die Führungsrolle übernehmen.

这一有效的合作伙伴关系正在持续发展,而伊拉克安全部队也发挥领导作用,在伊拉克全打击并遏制恐怖主义和其他暴力行为。

评价该例句:好评差评指正

Sie helfen, die Festigung des Friedens in der Konfliktfolgezeit zu unterstützen, indem sie sowohl mit den Regierungen als auch mit nichtstaatlichen Parteien zusammenarbeiten und dabei die möglicherweise laufenden Entwicklungsaktivitäten der Vereinten Nationen ergänzen, die versuchen, eine politische Parteinahme zu vermeiden und dabei gleichzeitig mit ihrer Hilfe an den Ursachen des Konflikts anzusetzen.

这类办事处有助于在冲突后的家里支持巩固和平的工作,政府和非政府的有关各方协作,并补充联合可能正在进行的发展活动,这些活动努力脱离政治,然而,同时将援助用于解决造成冲突的根源问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Buntlegierung, Buntmetall, Buntmetallblech, Buntmetalldeaktivator, buntmetalle, Buntmetallindustrie, Buntpapier, Buntpigment, Buntreserve, Buntreserverdruck,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Schwellenländer wie Indien oder China entwickeln sich wirtschaftlich.

印度或中国等新兴经济体发展经济。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Die luxemburgische Bahn ist auf Wachstumskurs.

卢森堡铁路发展

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Und weil die Firma wächst, sucht Janosch Sadowski dringend neue Mitarbeiter.

由于公司发展壮大,Janosch Sadowski 急需寻找新员工。

评价该例句:好评差评指正
诺贝尔奖合辑

Ich bin ein bisschen überwältigt, hat noch nicht ganz verdaut, aber es geht langsam so.

我还有点不知所,还没有完全消化(实),但情就慢慢发展

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Einige Städte wie Kattowitz oder Gliwice entwickeln sich zu Zentren dieser neuen, serviceorientierten Unternehmenslandschaft.

卡托维兹 (Katowice) 或格利维 (Gliwice) 等些城市发展成为种以服务为导向的新型企业格局的中心。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Viel Zeit für Maßnahmen bleibt nicht, die KI entwickelt sich rasant weiter.

没有太多时间施,人工智能迅速发展

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Da ging es nach vorne, aber jetzt stagniert es.

当时向前发展,但现情却停滞不前了。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年8月合集

Mit der Feier heute wollte die Regierung schon mal zeigen, es geht voran.

通过今天的庆祝活动, 政府希望表明向前发展

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周访

In welche Richtung entwickelt sich die Türkei?

土耳其朝哪个方向发展

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Man macht sich Gedanken, in welche Richtung es geht.

你思考朝哪个方向发展

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年12月合集

Wenn ich sehe, dass die Kinder wirklich was gelernt haben und sich auch weiter entwickeln.

当我看到孩子们真的有所收获,发展时。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2018年2月合集

Doch nun entwickelt sie sich solide und verbreitet sich auch in andere Provinzen.

但现稳步发展,并向其他省份蔓延。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年6月合集

Das Recht auf Ehe zum Beispiel boomt geradezu.

例如,结婚权蓬勃发展

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9月合集

Bewegung in die Sache kommt vonseiten der EU-Kommission.

欧盟委员会推动情向前发展

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Pläne aus den Ministerien für Bau und Wirtschaft sorgen für Zündstoff in der Koalition.

建设部和经济部的计划推动联盟的发展

评价该例句:好评差评指正
德国的殖民历史

Zingtaus Städtebau geht verstärkt weiter, dank reichlich fließender Gelder aus Deutschland.

由于来自德国的大量资金流入,津陶的城市发展持续增长。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年4月合集

Man sucht nach Auswegen aus dem wilden Müllkapitalismus, der sich damals entwickelt hatte.

他们寻找摆脱当时发展的野生垃圾资本主义的方法。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Und nun beschleunigt sich unsere Geschichte, die Gesellschaft bewegt sich immer schneller und schneller.

我们的历史加速,社会发展的速度越来越快。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk

Die Konjunktur brummt und das Wirtschaftswachstum betrug zuletzt gut drei Prozent.

经济蓬勃发展,最近的经济增长率高达 3%。

评价该例句:好评差评指正
TestDaf.H4

Biokraftstoffe sind in und ihr Markt boomt.

生物燃料已经进入市场,其市场蓬勃发展

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Buntweberei, Buol, Buonaparte, Bur, Burberry, Burckhardt, Burdach, Bürde, bürden, Bure,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接