Deutschland hat den EU-Reformvertrag ratifiziert.
德国批欧革条约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Europäische Außenminister beraten über Reformen für EU!
欧洲外长讨论欧盟改革!
Ratschef Michel fordert EU-Reformen nach der Corona-Krise! !
理事会主席米歇尔呼吁在电晕危机后进行欧盟改革!!
Der britische Premierminister David Cameron hat seine Forderungen nach Reformen in der Europäischen Union bekräftigt.
英国首相戴维·卡梅伦重申了他对欧盟改革的呼吁。
Der Kanzler betonte den Respekt vor den Anstrengungen, die Nordmazedonien auf seinem Reformweg in Richtung EU unternehme.
总理强调尊重北马其顿在欧盟改革道路上所做的努。
Soll die EU reformiert oder aufgelöst werden, Deutschland austreten?
欧盟应该改革还是解散,德国应该离开吗?
EU bringt Agrarreform auf den Weg! !
欧盟启动农业改革!!
Reformvorgaben der EU führten zu einer Liberalisierung des deutschen Energiemarkts.
欧盟的改革要求导致了德国能源市场的自由化。
Faeser drängt auf baldige Umsetzung der EU-Asylreform!
费瑟促欧盟庇护改革早日实施!
Die Pläne für eine EU-Asylreform stoßen zunehmend auf Kritik - auch bei der Grünen-Basis.
欧盟庇护改革计划越来越多地遭到批评,其中包括来自绿党的批评。
Union streitet weiter über Reform der Schuldenbremse.
欧盟继续争论改革债务制动。
Weniger als drei Monate vor der Europawahl hat der französische Präsident Emmanuel Macron einen Aktionsplan für eine EU-Reform vorgeschlagen.
距离欧洲议会选举不到三个月, 法国总统马克龙提出了欧盟改革的行动计划。
Der ukrainische Präsident Wolodymyr Selenskyj hat der Europäischen Union weitere Reformen zugesichert.
乌克兰总统泽伦斯基承诺欧盟进一步改革。
Nachdem vor zwei Jahren im Jahr 2019 die EU-Urheberrechtsreform - schwieriges Wort oder Begriff - beschlossen wurde von der EU.
两年前,2019年欧盟版权改革 -- 生僻字或术语 --由欧盟实施以后。
Die Agrarreform ist Teil des Green Deal der EU.
农业改革是欧盟绿色协议的一部分。
Über die Reform gemeinsamer Asylpolitik streitet die EU seit Jahren.
多年来,欧盟一直在争论改革共同庇护政策。
Auch nach der Zustimmung Deutschlands ist im Ringen um die EU-Asylreform weiter keine Einigung in Sicht.
即使在德国批准后,欧盟庇护改革的斗争仍看不到达成协议的迹象。
Nach langem Ringen haben sich die EU-Mitgliedstaaten auf eine Reform der gemeinsamen Agrarpolitik geeinigt.
经过长期斗争, 欧盟成员国同意改革共同农业政策。
Baerbock wirbt für Reform der EU-Außenpolitik!
贝尔博克推动欧盟外交政策改革!
In diesem Zusammenhang lobte er Reformpläne der EU, die Schnellverfahren für Migranten an den EU-Außengrenzen vorsehen.
在这种情况下,他赞扬了欧盟的改革计划,该计划为欧盟外部边境的移民提供了快通道程序。
Wegen des Streits um die Seenotrettung stimmte Italien dem Kompromisspapier zur EU-Asylrechtsreform noch nicht zu.
由于海上救援存在争议,意大利尚未同意欧盟庇护法改革的妥协文件。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释