Nach Abschluss der Konsultation will die EU-Kommission im November Schlussfolgerungen zu dem Thema veröffentlichen.
欧盟员会在协商结束后将在公布结论。
EU-Sozialkommissar Spidla hat das Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern in Deutschland kritisiert.
欧盟员会负责社会员施皮特拉对德国女性和男性收入存在差距提出了批评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das Verfahren beginnt bei der EU-Kommission.
这个过程始于欧会。
Die EU-Kommission hat vorgeschlagen, 1- und 2-Cent-Münzen zu killen.
欧会曾提议取消1分和2分硬币。
Die von dem Land genehmigten Lizenzgebühren würden laut EU-Kommission nicht der wirtschaftlichen Realität entsprechen.
按照欧会的说法,经该国批准的许可费于实际经济不符。
Die EU-Kommissionspräsidentin von der Leyen liegt jetzt im Bett in Hannover mit einer Lungenentzündung.
欧会主席冯·德莱恩现在因肺炎躺在汉诺威的床上。
Inzwischen ist daher auch die EU-Kommission aktiv.
欧会现在也很活跃。
Sie beruft sich auf Daten der EU-Kommission.
她依赖欧会的数据。
Die EU-Kommission ist für Gesetze in der EU zuständig.
欧会负责欧的法律。
Diese Beihilfe hat nun auch die Europäische Kommission genehmigt.
欧会现已批准这项援助。
Die EU-Kommission hat hierfür schon den Weg geebnet.
欧会已经为此铺平了道路。
Jetzt hat sich die EU-Kommission des Themas angenommen.
欧会现已着手处理该问题。
Ich glaube, dass die EU-Kommission diesen Weg begleitet.
我相信欧会正在支持这条道路。
Die EU-Kommission werde beauftragt, den Finanzbedarf zu ermitteln.
欧会将受托确定财务要求。
Vor einem Monat hatte die EU-Kommission Deutschland verklagt.
一个月前,欧会起诉德国。
EU-Kommission leitet Verfahren gegen Online-Plattform TikTok ein!
欧会对在线平台TikTok启动诉讼!
Die EU-Kommission stellte heute Pläne für eine Reform des Strommarktes vor.
欧会今天提出了电力市场改革计划。
Nun wirft die EU-Kommission Apple vor, sich nicht an diese Regeln zu halten.
现在欧会指责苹果不遵守这些规则。
Die EU-Kommission hat ein Verfahren zur Prüfung der Rechtsstaatlichkeit in Polen eingeleitet.
欧会已启动审查波兰法治的程序。
Dies teilte ein Sprecher der EU-Kommission in Brüssel mit.
这是布鲁塞尔欧会发言人宣布的。
Damit bestätigte das Gericht eine Anordnung der EU-Kommission.
因此,法院确认了欧会的一项命令。
Von der Leyen könnte nun die erste Frau an der Spitze der EU-Kommission werden.
冯德莱恩现在可能成为欧会首位女性主席。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释