有奖纠错
| 划词

Die Beschaffenheit des Materials muß erst geprüft werden.

材料的特性得先检验一下。

评价该例句:好评差评指正

Die Polizei untersuchte das Glas auf Fingerabdrüke.

公安机关检验玻璃上的指纹。

评价该例句:好评差评指正

Der einzige Maßstab der Wahrheit ist die Praxis.

实践检验真理的唯一标准。

评价该例句:好评差评指正

Er untersucht eine Probe der Flüssigkeit.

检验液体试样。

评价该例句:好评差评指正

Er hat sicherlich recht,aber wir können es doch noch einmal prüfen.

对的,但我们还可以检验一下。

评价该例句:好评差评指正

Es käme auf eine Probe an.

看试验(或检验)而定。

评价该例句:好评差评指正

B.9: Prüf-, Kontroll- und "Produktionsgerät" für entsprechend umgerüstete Geräte, Systeme und Bauteile, die gemäß 6.A.9 einer Prüfung zu unterziehen sind.

B.9: 根据6.A.9需审查的设备、系统和那些为此而改造的部件的测试、检验和“生产”设备。

评价该例句:好评差评指正

Anhand dieser Risikobewertung, die kontinuierlich Prüfungen unterzogen wird, hat das AIAD ein Risikoverzeichnis erstellt, das dem Management bei der Stärkung der Kontrollen in diesen Risikobereichen behilflich sein soll.

审计工作不断检验这种风险评估,监厅根据该风险评估,制定出一个风险登记册,以协助管理部门加强对高风险地区的控制。

评价该例句:好评差评指正

Die Sektion Managementberatung veranstaltete für die Hauptabteilung und die mit ihr verbundenen Einrichtungen ein Überblicksseminar zu Lean Six Sigma und führte ein Demonstrationsprojekt durch, um Lean Six Sigma im Umfeld der Friedenssicherung zu erproben.

内部管理咨询科为维持和平行动部和相关实体组织了一次精益六西格玛执行概会,并开展了一个示范项目,在维持和平环境中检验精益六西格玛。

评价该例句:好评差评指正

Der Anzeige nach diesem Artikel bedarf es nicht, wenn der Verlust oder die Beschädigung bei einer gemeinsamen Besichtigung der Güter durch die Person, bei der sie abgeliefert worden sind, und den Beförderer oder die maritime ausführende Partei, deren Haftung geltend gemacht wird, festgestellt wird.

三、被交付货物的人与承运人或与当时被求承担赔偿责任的海运履约方对货物进行了联合检验的,须就联合检验所查明的灭失或损坏提交本条述及的通知。

评价该例句:好评差评指正

Probleme im Zusammenhang mit der Prävention, der Mutter-Kind-Übertragung von HIV, dem Stillen, der Information und Aufklärung vor allem von Jugendlichen, der Einschränkung risikoreicher Verhaltensweisen, intravenösem Drogenkonsum, Selbsthilfegruppen, Beratung und freiwilligen Aids-Tests, der Benachrichtigung der Partner, der Bereitstellung wichtiger Medikamente und deren hohen Kosten wurden bisher nicht ausreichend angegangen.

有关以下各方面的问题都还未得到适当的处理:预防、儿童经母体感染艾滋病毒、母乳喂养、尤其向青少年提供信息和进行教育、约束高风险行为、静脉注射毒品使用者、支助小组、辅导和自愿检验、通知性伙伴、基本药物的提供和其价格的高昂等等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Autobranche, Autobrecher, Autobremse, Auto-Build, Autobumsen, Autobumser, Autobus, Autobushaltestelle, Autobushof, Autobuslinie,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

SWR Marktcheck

Die gucken auch die ganze Kette an.

他们还检验整个产业链。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Will man Unterschiede erkennen, dann muß man schon genau das Material prüfen.

要想区分,必须仔细检验其中的材质。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Und 3. Ist Unge ein PR-Genie?

还有第三个问题温格是检验天才吗?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Für ihn eine zentrale Kategorie und Prüfinstanz.

对他来说,(良知)是一个中心的范畴和检验标准。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Und wir sollten uns klar darüber sein, dass alles Wissen durch zukünftige Erfahrung verändert und überprüft werden kann.

我们应当明白,所有的知识都可能被未来的经验改变、检验

评价该例句:好评差评指正
youknow

Aber wie stärkt man das eigentlich? Drei gängige Tipps im Faktencheck.

但究竟要如何增强免疫系统呢?这里有三个经过事实检验的可行的

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Einfach gesagt bedeutet dieser Effekt, dass wir unsere eigenen Hypothesen nicht testen, sondern bestätigen wollen.

,这种影响意味着我们不是要检验是要证实我们的假设。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Mithilfe neuer Daten von GRAIL konnte Zhus Team Einschlagsszenarien in der Kindheit des Mondes testen.

借助GRAIL更新的数据,祝的团队可以检验月球形成时期的撞击情形。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Die Soziologie untersucht diese Normalität und stellt sie in Frage.

社会学检验并挑战这种常态。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Doch denken Sie daran: Die Suchmaschine verändert ihren Geschmack ständig und überprüft permanent, wem sie ihr Vertrauen schenkt.

但要想到,搜素引擎的口味不断变化,并且会持续地检验,她究竟该信任谁。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Wahrscheinlich würde ich mich, um meine Hypothese zu überprüfen, über Giraffen im Internet informieren.

可能我也会上网检验自己关于长颈鹿的假设。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Und einige entschärfte Weizenbiere überzeugten sogar die Stiftung Warentest.

一些口感比较温和的麦啤酒甚至通过了基金会的产品检验

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Wir haben einen Kunden, der Fahrzeuginspektionsservice benötigt.

我们有一位客户需要车辆检验服务。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Wenn Mängel beim Auto festgestellt werden, bekommt das Auto die Prüfplakette zunächst nicht.

如果在汽车中发现缺陷, 汽车最初不会获得检验标签。

评价该例句:好评差评指正
梦想“家”Room Tour

(Flotte, heitere Musik) Dieser Lift braucht keinen jährlichen TÜV.

(欢快的音乐)这个电梯不需要每年进行一次技术检验

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月

In fünf Jahren, also im Jahr 2027, sollen die Auswirkungen der neuen Regeln untersucht werden.

五年后,即2027年,新规则的效果将得到检验

评价该例句:好评差评指正
youknow

Jedes Mitglied hat eine vollständige Kopie der kompletten Blockchain auf dem Computer und dieser prüft, ob sie noch intakt ist.

每个成员都在自己的电脑里存有完整区块链的副本,这样可以随时检验它。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Auf diese Weise kann man die allgemeine Relativitätstheorie überprüfen.

这样就可以检验广义相对论。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2016年12月

Innerhalb von zwei Jahren sind eine Fabrik zur Frachtuntersuchung sowie ein Inspektions- und Quarantänezentrum errichtet worden.

两年时间建成货检厂、检验检疫中心。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年1月

In einigen Monaten soll das uralte Eis aus der Antarktis in Bremerhaven untersucht werden.

几个月后,来自南极洲的古老冰层将在不来梅港接受检验

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Autofahrerin, Autofahrerschuh, Autofahrt, Autofalle, autofan, Autofarik, Autofeder, Autofell, Autofensterleder, Autofeuer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接