Darüber hinaus müssen weitreichende Anstrengungen unternommen werden, um die Drogennachfrage weltweit zu senken und so zur dauerhaften Beseitigung des unerlaubten Anbaus in Afghanistan beizutragen.
还必须作出广泛努力降低全球对毒品需求,以帮助持续根除阿富汗境内
非法种植活动。
Es herrschte breite Übereinstimmung darüber, dass der erfolgversprechendste Ansatz die Entwicklung langfristiger integrierter Strategien ist, die ein breites Spektrum politischer, wirtschaftlicher, sozialer und anderer Maßnahmen vereinen, deren Ziel der Abbau beziehungsweise die Beseitigung der tieferen Ursachen von Konflikten ist.
会议达成广泛
协商一致意见是,最有成功希望
方式是拟定长
合性战略,将旨在缓解或根除导致冲突
根本原因
各种政治、经济、社会及其他
合在一起。
Auf der Tagung wurde ferner betont, dass der Themenkomplex im Kontext der übergreifenden Ziele der nachhaltigen Entwicklung betrachtet werden solle: Beseitigung der Armut, Änderung nicht nachhaltiger Produktions- und Konsummuster sowie Schutz und Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcenbasis für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung.
会议还强调,考虑该专题组问题应合可持续发展
总目标:根除贫困、改变不可持续
消费和生产模式、保护经济和社会发展
自然资源基础。
Der Sicherheitsrat betont, wie wichtig weitere Schritte zur Stärkung der internationalen Zusammenarbeit bei der Verhütung, Bekämpfung und Beseitigung der unerlaubten Vermittlungstätigkeit für Kleinwaffen und leichte Waffen sind, und fordert die Staaten auf, soweit noch nicht geschehen, gegebenenfalls ein nationales Register von Waffenvermittlern und im Falle der Lieferung von Waffen an Bestimmungsorte, die mit einem Embargo belegt sind, von Zwischenhandelsunternehmen, einschließlich Transportunternehmen, zu erstellen.
“安全理事会强调必须采取进一步加强国际合作,防止、打击和根除小武器和轻武器
非法经纪,呼吁还未这样做
国家酌情建立军火商全国登记处,对于将军火运往禁运区
情况,还登记中间商,包括运输商。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Projekte im Bereich der öffentlichen Gesundheit Beispielsweise hat die globale Maßnahme zur Ausrottung von Polio (Poliomyelitis) die Inzidenzrate der Krankheit erheblich gesenkt und die Gesundheit von Kindern weltweit durch umfangreiche Impfpläne verbessert.
1. 公共卫生项目 例如,全球对根除脊髓灰质炎(脊髓灰质炎)的应对措施通过广泛的疫苗接种计划显著降低了该病的发病率,并改善了全世界儿童的健康状况。
Doch noch immer herrscht in Afghanistan kein Frieden und trotz Milliarden an Entwicklungshilfe ist die Armut nicht ausgerottet. Ein funktionsfähiger afghanischer Staat, der überall für Sicherheit sorgen kann, ist nicht entstanden. Weite Teile Afghanistans sind instabil.
阿富汗仍然没有和平, 尽管提供了数十亿美元的发展援助, 贫困仍未根除。一个可以确保各地安全的正常运转的阿富汗国家还没有出现。 阿富汗大部分地区不稳定。
Über 200 Millionen Menschen erkrankten jedes Jahr und Resistenzen gegen Insektizide und Medikamente erschwerten die endgültige Ausrottung von Malaria, sagte er bei der Vorstellung des diesjährigen Weltmalariaberichts in Genf. Die meisten Fälle registrierte die Weltgesundheitsorganisation WHO in Afrika.
每年有超过 2 亿人患病, 对杀虫剂和药物的抗药性使得永久根除疟疾变得困难重重。世界卫生组织 (WHO) 在非洲登记了大多数病例。
Wie gesagt, ich werde Ihnen nicht versprechen, dass es nicht hier und dort mal wieder einen Marktaustritt geben wird, dass es auch mal eine kleine Bankenkrise geben wird, das kann man nicht vorhersehen, das kann man nicht völlig ausmerzen.
正如我所说的,我不会向你保证里那里不会出现市场退出, 不会出现小型银行业危机, 你无法预测,你无法完全根除。