Vom Meer her wehte eine frische(sanfte,steife) Brise.
从上吹来了一阵新(柔和,强)风。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Entspannte Musik in Kombination mit mit eher sanftem Licht sorgt dafür, dass wir Produkte als qualitativ hochwertiger wahrnehmen.
舒缓的乐配上更柔和的光线会让我们觉得,产品的质量更高。
Über der rechten Ecke des Schieferdaches strebt der grüne Domturm in das matte, weiche Blau des Abends.
石板瓦屋顶右侧的角落上方,绿色的教堂尖塔耸立在朦胧柔和的蓝色夜空中。
Mit sanfter Musik oder einer gewohnten Geräuschkulisse durch den Fernseher könnt ihr euren verunsicherten Liebling vom Lärm draußen ablenken.
用柔和的乐或者用电视机播放一些熟悉的背,样可以转移你们家的宠物的注意力不在外面的噪上。
Dicht über mir sind ihre erregenden Augen, das sanfte Braun der Haut und die roten Lippen.
我看见她满是情欲的双眼,柔和棕色的皮肤,红嘴唇。
Wie wäre es mit zartem violett und hellgrau?
柔和的紫色和浅灰色如何?
Okay, ich werde ein paar sanfte Farben wählen.
租客:好的,我选一些柔和的颜色。
Toll, ich wollte schon immer diese Art von weichem Licht.
客户:太好了,我一直想要种柔和的光线。
Doch sie entzog sich ihm mit ihrer heiseren und sanften Stimme.
但她用她嘶哑而柔和的声躲过了他。
Vergleichen wir einmal die gewaltigen Gipfel des Himalaya mit den sanften Hügeln der Appalachen.
让我们比较一下雅山脉的巍峨山峰和阿巴契亚山脉的柔和丘陵。
Die glühend rote Sonne stand dicht über dem Horizont und tauchte den Himmel in ein sanftes Rosa.
火红的太阳刚好在地平线上方,将天空染成柔和的粉红色。
OK, ein Kung Pao Huhn und ein gedämpfter Bass. Darf ich fragen, ob Sie Getränke brauchen?
服务员:好的,来一只宫保鸡丁和一条柔和的鲈鱼。请问你是否需要饮料?
Passagier I: Ich möchte eine weiche Farbe. Können Sie mir helfen, eine zu wählen?
乘客 I:我想要柔和的颜色。您能帮我选择一个吗?
Aber ich möchte auch etwas zart und elegant.
但我还想要一些柔和且优雅的。
Er fragte oft, ob nicht jemand ein schönes Mädchen mit feichen blauen Augen und kurzen goldenen Haaren kannte.
他经常问有没有人认识一个有着柔和的蓝眼睛和金色短发的漂亮女孩。
156 Vision, können Sie warme getönte Wände und weiche Beleuchtung betrachten, die die Menschen sehr wohl fühlen lassen.
朋友:156 视界,你可以看着温暖的有色墙壁和柔和的灯光,让人感觉很舒服。
Alle tragen gedeckte Farben, viel beige und olivgrün, dazu knöchelhohe Trekkingstiefel und Cargohosen mit Taschen an den Seiten.
每个人都穿着柔和的颜色,大量的米色和橄榄绿色,加上脚踝高的徒步靴和两侧有口袋的工装裤。
Wahrlich, es giebt Keusche von Grund aus: sie sind milder von Herzen, sie lachen lieber und reichlicher als ihr.
真的,许多人本质上就是贞恒的:他们的心较柔和些。他们比你们笑得好些,频繁些。
Da öffnete die Perlenkönigin ihr Kleid ein wenig, und der klare Spiegel auf der Brust zeigte ein sanftes schönes Bild, das Bild des Jünglings.
然后,珍珠皇后稍微解开了她的衣服,胸前那面清晰的镜子照出一副柔和美丽的画面,那就是年轻人的脸庞。
Sagt mir doch: wie kam Gold zum höchsten Werthe? Darum, dass es ungemein ist und unnützlich und leuchtend und mild im Glanze; es schenkt sich immer.
金子怎么会有最高的价值的呢? 因为它是不寻 常的,没有实用性的,它闪闪发光,而它的光辉是柔和的,它总是奉献自己。
Da hab ich auf jeden Fall drauf geachtet, dass das Schlafzimmer trotzdem farbenfroh ist, hab aber mich hier für pastellige Töne entschieden, weil ich einfach finde, dass es so 'ne beruhigende Wirkung hat.
我确保卧室仍然色彩鲜艳,但我决定采用柔和的色调,因为我认为它们具有令人平静的效果。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释