有奖纠错
| 划词

Sie leiden daher häufig unter extremen Wetterphänomenen.

因此,这些国家很容易出现天气现象。

评价该例句:好评差评指正

Er ist ein krasser Egoist.

他是个利己主义者。

评价该例句:好评差评指正

In ihrer extremsten Form sind die Aktivitäten bestimmter krimineller und terroristischer Gruppen nicht voneinander zu unterscheiden.

在最情况下,某些犯罪集团活动和恐怖主义集团活动无法加以区分。

评价该例句:好评差评指正

Er war von konservativer Gesinnung.

他具有保守思想。

评价该例句:好评差评指正

Die Verfügbarkeit von Süßwasser ist ein lebenswichtiges Thema für die kleinen Inselentwicklungsländer aller Regionen.

淡水供应问题对所有区域小岛屿发展中国家都是重要

评价该例句:好评差评指正

Es ist von entscheidender Bedeutung, dass die Versammlung ihre eigenen Reformbemühungen fortsetzt und ihre Tagesordnung weiter strafft.

重要是,大会应继续其改革努力,以期使其议程更合理化。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Vertragsstaat bedroht die Straftat des Verschwindenlassens mit angemessenen Strafen, welche die außerordentliche Schwere der Straftat berücksichtigen.

一、 各缔约国应考虑到强迫失踪罪严重性,对之给予相应处罚。

评价该例句:好评差评指正

Der Aufbau von Kapazitäten ist für die langfristige nachhaltige Entwicklung kleiner Inselentwicklungsländer nach wie vor von entscheidender Bedeutung.

能力建设对于小岛屿发展中国家长期持续发展仍然是重要

评价该例句:好评差评指正

Viele Aids-Waisen haben das Jugendalter noch nicht erreicht, doch ist die Gefahr groß, dass sie als Jugendliche sehr anfällig sein werden.

尽管许多艾滋病孤儿尚未进入青年年龄组,但是他们面临能成为脆弱青年巨大风险。

评价该例句:好评差评指正

In zwei Extremfällen wurden VN-Einsätze zur Wahrnehmung des Rechtsvollzugs und der Verwaltung autorisiert, weil lokale Behörden nicht vorhanden beziehungsweise nicht funktionsfähig waren.

在两个情况下,因地方当局不存在或无法运作,而授予了联合国行动执法和行政权力。

评价该例句:好评差评指正

Am schlimmsten sind Armutsfallen, die zahlreiche der ärmsten Länder in einem Teufelskreis der Not gefangen halten, selbst wenn sie auf ehrliche und engagierte Regierungen zählen können.

贫穷使许多最穷国家在贫穷恶性循环中挣扎,即便它们有勤政廉明政府,情况也是如此。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang werden die Mitgliedstaaten möglicherweise den Wunsch haben, die Grundsätze, die Regeln und die Doktrin zu prüfen, auf die sich die Anwendung von Zwangsgewalt in für die Schutzverantwortung relevanten Extremsituationen stützen sollte.

在这方面,会员国不妨审议指导在与保有关情况下动用强制性力量原则、规则和学说。

评价该例句:好评差评指正

Diese Ziele sind zum gemeinsamen Rahmen für die Entwicklung geworden und stellen einen konkreten Indikator für die Fähigkeit des internationalen Systems dar, im Kampf gegen die extreme Armut praktische Ziele zu setzen und auch zu erreichen.

千年发展目标已成为发展共同框架,又是一套具体指标,用来衡量国际社会在战胜贫穷斗争中是否能够制定切实具体目标并予以贯彻落实。

评价该例句:好评差评指正

Angesichts dessen, dass zwei Drittel der 1,2 Milliarden Menschen, die mit umgerechnet weniger als 1 Dollar pro Tag auskommen müssen, in Asien leben, stehen und fallen die Chancen, die extreme Armut weltweit zu halbieren, mit den Fortschritten in China und Indien, den beiden bevölkerungsreichsten Ländern der Erde.

由于每日收入低于一美元12亿人口中,有三分之二生活在亚洲,因此,在世界范围把贫穷人口减半机率在大程度上取决于中国和印度这两个世界人口最多国家取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Um nur ein extremes Beispiel zu nennen, kann Geschlechtsdiskriminierung durch Praktiken wie etwa die Nichtbeachtung der Grundsätze der Geschlechtergleichheit in den Lehrplänen, durch Regelungen, die den Nutzen der angebotenen Bildungsmöglichkeiten für Mädchen einschränken, und durch ein unsicheres oder feindseliges Umfeld, das Mädchen vor dem Schulbesuch abschreckt, weiter verstärkt werden.

一种例子是,不符合男女平等原则教学大纲、限制女生获益于教学机会某些安排、不利于女生入学不安全或不友好环境都能助长性别歧视。

评价该例句:好评差评指正

Die Einschätzung der Sachverständigengruppe zu den wahrscheinlichen Auswirkungen auf die nachhaltige Entwicklung und die Volkswirtschaften - von der Gletscherschmelze und dem künftigen Versiegen von Flüssen bis zu extremeren Wetterereignissen wie Überschwemmungen und Dürren - hat dazu beigetragen, die Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft auf die Reduzierung der Treibhausgasemissionen und die entsprechenden Maßnahmen zu lenken.

该小组评估了冰川融化、未来河流枯竭以至诸如洪水、干旱等更气候现象对持续发展能产生影响,有助于国际社会把注意力和行动集中到减少温室气体排放问题上。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat fordert die Regierung Indonesiens auf, wirksame Maßnahmen zu ergreifen, um Recht und Ordnung wiederherzustellen, Bedingungen der Sicherheit für die Flüchtlinge und das internationale humanitäre Personal zu schaffen, diesem Personal uneingeschränkten Zugang zu den Lagern zu gewähren, die ehemaligen Militärangehörigen, Polizisten und Beamten von den Flüchtlingen zu trennen und diejenigen extremistischen Milizangehörigen festzunehmen, die den Umsiedlungsprozess zu sabotieren versuchen.

安理会吁请印度尼西亚政府采取有效步骤,恢复法律和秩序,为难民和国际人道主义人员创造安全条件,使这些人员能自由进入难民营,把前军事人员、警察和公务员同难民分开,并逮捕那些企图破坏重新安置工作民兵主义分子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cellulose + pf<, Celluloseacetat, Celluloseacetatbutyrat, Celluloseacetatfaser, Celluloseacetatseide, Celluloseacetatspinnlösung, Celluloseacetobutyral(CAB), celluloseartig, cellulosebasis, Cellulosechemiefaser,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Die extreme Barbarei hat die Welt erschüttert.

极端野蛮行径震撼了世界。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Die Galaxie ist ein ziemlich krasser Ort.

银河系一个很极端地方。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Er führt diesen Krieg mit einer Härte und einer Brutalität.

他以极端残酷和力进行这场战争。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Einen Extremfall stellen dabei All-inclusive-Reisen dar.

一个极端例子全包旅行。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und bei mir ist das so, ich sehe Perfektionismus gar nicht so extrem als Problem.

我的话,我并不认为完美一个极端问题。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Zum Glück sind so extreme Sonnenstürme wirklich selten.

幸运,这种极端太阳风并不多见。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Inuit zum Beispiel überleben in einem extremen Klima, indem sie sich quasi nur von Fleisch ernähren.

例如,因纽特人在极端气候条件下几肉。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Ich werde in den Medien abwechselnd " Reisende" , " Nomadin" oder " Extrem-Pendlerin" genannt.

我在媒体上被交替以“旅行者”、“流浪者”或者“极端来回往返者”称呼。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Auf anderen Planeten und Monden führen solche extreme Gezeitenkräfte zu Vulkanismus.

在其他行星和卫星上,这种极端潮汐力量引发了火山爆发。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Radikaler als der Realismus ist der Naturalismus, eine Strömung in der Literatur, die von 1880 bis 1900 andauert.

现实更为极端发展自然,1880至1900年文学思潮。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Denn wir müssen bereits in den Familien allen Formen extremistischer und weltanschaulicher Diskriminierung und Gewalt den Boden entziehen.

因为极端、世界观上歧视和力已经以各种形式在家庭中萌芽,我们必须釜底抽薪。

评价该例句:好评差评指正
德国名人

Jetzt lebt er mit seiner Familie im Exil in London in sehr ärmlichen Verhältnissen.

现在他和家人一起流亡到伦敦,生活在极端贫困境况之中。

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Das ist erstens die extreme emotionale Erschöpfung.

首先,这极端情绪疲惫。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Daß es so weit kommen mußte!

干吗非走这样极端

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Extremwetter im Winter gibt es oft in den USA.

极端冬季天气在美国很常见。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau in Einfacher Sprache 2024年8月合集

Radikalisierung ist, wenn Menschen eine extreme Idee gut finden.

激进化指人们喜欢极端想法。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Das Fischsterben in der Oder war extrem.

奥得河鱼类死亡极端

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Was ist für Sie die extremste Form des Hungers?

您认为最极端饥饿形式什么?

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年10月合集

Und ein Grund, warum es extremer geworden ist, das ist die Klimaerwärmung.

全球变暖其变得更加极端原因之一。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Oder ist das Extremismus, der unser Leben heute gefährdet?

说这危害我们当下生活极端

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Cellulosen, Cellulosenitrat, Celluloseöl, Cellulosepropionat, Celluloseschleim, Celluloseterpentinöl, Celosia, Celosia cristata, CELP, Celsius,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接