Wir dürfen Fragen wie Terrorismus, Bürgerkriege oder extreme Armut nicht isoliert betrachten.
我们立地看待诸如恐怖主义或内战或极端贫穷等威胁。
Der Ansatz der humanitären Intervention stellte uns vor eine falsche Alternative zwischen zwei Extremen: entweder angesichts steigender Zahlen von Todesopfern unter der Zivilbevölkerung untätig zu bleiben oder zum Schutz der schutzbedürftigen und bedrohten Bevölkerung militärische Zwangsgewalt anzuwenden.
对于道主义干预,有
错误地以为只
对两个极端作出选择:要么面对平民死亡
数增加而袖手旁观,要么
署胁迫性军事力量来保护受威胁
弱势民众。
Der Sicherheitsrat verurteilt mit äußerstem Nachdruck alle auf Zivilpersonen sowie auf afghanische und internationale Truppen verübten Selbstmordanschläge und deren destabilisierende Auswirkungen auf die Sicherheit und die Stabilität Afghanistans sowie die Benutzung von Zivilpersonen als menschliche Schutzschilde durch die Taliban und andere extremistische Gruppen.
安全理事会最严厉地谴责所有针对平民、阿富汗和国际
自杀式袭击,谴责这些袭击对阿富汗安全与稳定所产生
破坏性影响,并谴责塔利班和其他极端分子团体把平民用作
盾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。