有奖纠错
| 划词

Werden vertrauliche Informationen zur Verfügung gestellt, wahren die Vereinten Nationen deren vertraulichen Charakter.

如提供,联合国应证信性质。

评价该例句:好评差评指正

Vertrauliche Informationen, die von dem nationalen Präventionsmechanismus zusammengestellt werden, sind geschützt.

国家防范制收集资料应予密。

评价该例句:好评差评指正

Stellen Vertragsstaaten internationalen Organisationen Informationen vertraulich zur Verfügung, so werden Schritte unternommen, damit die Vertraulichkeit solcher Informationen gewahrt wird.

如果缔约国向国际组织提供密情,应采取步骤确此种情性。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsstaaten treffen mit ihrem innerstaatlichen Recht vereinbare Maßnahmen, um die Vertraulichkeit aller Informationen zu schützen, die sie auf Grund dieses Übereinkommens vertraulich von einem anderen Vertragsstaat oder durch die Teilnahme an einer zur Durchführung dieses Übereinkommens ausgeführten Tätigkeit erhalten.

二、 缔约国应采取符合其国内法适当措施,由于本公约规定而从另一缔约国得到,或经由参与为执行本公约而进行活动而得到任何密情性。

评价该例句:好评差评指正

Vorbehaltlich des Artikels II Absätze 1 und 3 ist dieses Abkommen nicht so auszulegen, als verpflichte es die Vereinten Nationen oder die Kommission, Materialien, Daten oder Informationen zur Verfügung zu stellen, deren Bereitstellung es nach ihrer Auffassung notwendig machen würde, gegen ihre Politik hinsichtlich der Vertraulichkeit solcher Informationen zu verstoßen.

在符合第二条第1和第3款规定情况下,本协定中任何部分不得理解为要求联合国或委员会提供本协定认为可能违反其性政策任何材料、数据和信

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bogenspektrum, Bogensprung, Bogenstabilität, Bogenständer, Bogenstaumauer, Bogenstellung, Bogenstich, Bogenstrangguss, Bogenstrich, Bogenstück,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Dabei ist super wichtig, dass diese Wahlen frei und geheim sind.

自由和的选举又极为重要。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch, wieso nicht

Briefe einfach aus dem Briefkasten ziehen, das geht nicht! Das ist gegen das Postgeheimnis. Jeden Morgen tut er das!

就这么简单地把信从信箱里拿出来,这可不行!这违反了邮政。每天早上他都这样做!

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Solange es sich nicht um klassifizierte Staatsgeheimnisse und entsprechende Dokumente handelt.

只要不是国家秘和相应文件。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20158

Als geheim eingestufte Informationen seien bei dem Angriff nicht erbeutet worden.

击中未捕获归类为的信息。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20222

Aber, psst, die ist noch streng geheim.

但是,嘘,这仍然是

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20174

Die chinesische Führung behandelt die Todesstrafe als Staatsgeheimnis.

中国领导人将死刑视为国家

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20177

Wie genau die Forscher gewichten, ist in den Details Betriebsgeheimnis.

研究人员究竟如何权衡细节是商业

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Und die USA geben der Ukraine auch keine geheimen Informationen mehr.

而且美国也不再向乌克兰提供情报。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20233

Diese seien als Staatsgeheimnis eingestuft. Der Journalist weist das zurück.

这些被列为国家。记者对此予以否认。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202212

Der Generalbundesanwalt wertet diese Informationen als Staatsgeheimnis.

联邦总检察长认为此信息属于国家

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20209

Fünf türkische Journalisten wegen Geheimnisverrats verurteilt! !

五名土耳其记者因泄露而被定罪!!

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20187

Ein Gericht in Myanmar hat Anklage gegen zwei Reporter wegen Besitzes vertraulicher Dokumente erhoben.

缅甸一家法院起诉两名记者持有文件。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Jetzt sind bisher geheime Akten im Internet veröffentlicht worden.

以前的文件现在已在互联网上公开。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20234

Das geht aus vertraulichen Dokumenten hervor, die den Medien zugespielt worden waren.

这从泄露给媒体的文件中可以明显看出。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 202110

Der ehemalige US-Präsident Donald Trump hatte die Zahl zum Militärgeheimnis erklärt.

美国前总统唐纳德·特朗普宣布该数字为军事

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20165

Sie berufen sich dabei auf vertrauliche Unterlagen des New Yorker Recherchepools " ProPublica" .

他们引用了来自纽约研究库“ProPublica” 的文件。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20193

US-Justizminister Bill Barr bestätigte, den vertraulichen Abschlussbericht erhalten zu haben.

美国司法部长比尔巴尔证实,他已收到终报告。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20187

Ihnen wird vorgeworfen, vertrauliche Unterlagen zum Vorgehen des Militärs gegen die Rohingya-Minderheit entgegengenommen zu haben.

他们被指控收到有关军方针对罗兴亚少数民族的行动的文件。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 201511

Der Sender zitiert aus einem vertraulichem Bericht des Ministeriums vom 6. November.

该广播公司援引该部 11 6 日的一份报告。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 201510

Der " Spiegel" beruft sich in seiner jüngsten Ausgabe auf vertrauliche Unterlagen.

在其新一期中, “明镜” 指的是文件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bogheadkohle, Bogie, Bogiefahrwerk, bogig, Bogner, Bogor, Bogota, Boheme, Bohemia, Bohemian,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接