有奖纠错
| 划词

Er ist gut erzogen.

他很

评价该例句:好评差评指正

Ihre Umgangsformen hatten sich verfeinert.

的待人接物的方式了。

评价该例句:好评差评指正

So etwas tut man nicht.

这样的(或有礼貌的人是)不能做(的)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Federmappe, feder-masse, Feder-Masse-System, Federmaßstab, Federmaterial, Federmatratze, Federmatte, Federmechanisierung, Federmesser, Federmeßwerk,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Dabei will es eine Mutter erbaulich und vornehm, mein Vater mehr lustig haben.

母亲喜欢听教养内涵且振奋人心故事,但是我父亲则喜欢听有趣

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Ein wohlerzogenes Entlein setzt die Füße weit auswärts, gerade wie Vater und Mutter.

一个教养鸭子是会把脚伸,就一样。

评价该例句:好评差评指正
口语1

Das ist beeindruckend! Aber ist er auch kultiviert?

安娜:这真是令人印象深刻!不过他也教养吗?

评价该例句:好评差评指正
CRI 2019年7月合集

Natürlich gibt es im Film viele Gegenpole zum offenen lieben Erziehungsstil des Vaters.

当然,影片中对父亲开放、慈爱教养方式很多对立面。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

" Sie ist ja reif und gebildet. Besser als manches Wesen, das nicht mehr so sympathisch und appetitlich ist wie so ein junges Weib."

“她成熟了,教养了。比起一些不再像这样年轻女子讨人喜欢和胃口存在,要好得多。”

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Da sprachen die kleinen Männer untereinander: " Was sollen wir ihm schenken, weil es so unartig ist und ein böses neidisches Herz hat, das niemand etwas gönnt? "

三个小矮人商量道:“像她这种既没教养可恶嫉妒之心人,我们该送她什么呢?”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Federn-Gemälde, federnhandbuch, Federniederdrücker, Federnprüfgerät, Federnut, Federnuttiefe, Federoberfläche, Federöse, Federpaket, Federpaste,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接