有奖纠错
| 划词

Sein Rat bedeutet für mich eine große Förderung.

建议(或忠告)对我很帮助

评价该例句:好评差评指正

Deine Arbeit (Dein Buch, Dein Hinweis) war mir sehr nützlich.

书,指点)对我很帮助

评价该例句:好评差评指正

Eure Vorschläge sind uns sehr dienlich.

建议对我们很帮助

评价该例句:好评差评指正

Dein Buch war mir sehr nützlich.

书对我很帮助

评价该例句:好评差评指正

Es ist die Pflicht der internationalen Gemeinschaft, sie verwirklichen zu helfen.

国际社会义务帮助他们实现这个目标。

评价该例句:好评差评指正

Gibt es jemanden,der mir helfen kann?

谁能帮助我吗?

评价该例句:好评差评指正

Alle, die in der Lage sind, anderen beim Aufbau dieser Fähigkeit behilflich zu sein, sollten es als Teil ihrer Verantwortung begreifen, dies zu tun.

对于那些所有能力帮助其他国家建立此种能力国家说,必须将此为自己责任。

评价该例句:好评差评指正

Der sprunghafte Anstieg der Nachfrage nach VN-Friedenssicherungseinsätzen ist ein willkommenes Signal, dass sich der internationalen Gemeinschaft neue Chancen eröffnen, um zu einer friedlichen Beilegung von Konflikten beizutragen.

对联合国维和行动需求是一个值得欢迎信号,表明国际社会帮助和平解决各种冲突新机遇。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen müssen besser befähigt werden, den Entwicklungsländern zu helfen, die Chancen der Globalisierung, insbesondere in den Bereichen Handel und Investitionen, zu nutzen und gleichzeitig die Risiken auf ein Mindestmaß zu beschränken.

联合国必须更能力帮助发展中国家在尽量减少风险同时,利用全球化机会,特别是在贸易与投资方面机会。

评价该例句:好评差评指正

Heute jedoch, in einer Zeit, in der es Dutzende von besonders belasteten Staaten oder Postkonfliktländern gibt, besteht eine klare internationale Verpflichtung, den Staaten bei der Entwicklung ihrer Fähigkeit zur wirksamen und verantwortungsvollen Wahrnehmung ihrer souveränen Aufgaben behilflich zu sein.

但是,今天,在数十个国家正处于困境或正在从冲突中恢复时候,国际社会显然义务帮助它们建立自己能力,以便它们有效和负责任地履行自己主权职责。

评价该例句:好评差评指正

Doch genau dort klafft bei den institutionellen Mechanismen der Vereinten Nationen eine gewaltige Lücke: Kein Teil des Systems der Vereinten Nationen befasst sich auf wirksame Weise mit der Herausforderung, Ländern beim Übergang vom Krieg zu dauerhaftem Frieden behilflich zu sein.

然而,联合国体制恰好在这方面一个重大空白:联合国系统没有一个机构效应对帮助各国从战争渡到永久和平挑战。

评价该例句:好评差评指正

Es hilft auch, im Staat wie in der Zivilgesellschaft über Führer zu verfügen, die sich der Kraft einer kooperationsorientierten Konfliktbeilegung bewusst sind, ferner über Institutionen, die eigens dafür konzipiert sind, Konflikte von gewaltsamen Ausdrucksformen weg- und statt dessen auf positive Ergebnisse hinzusteuern, sowie über ein zuverlässiges Rechtssystem, dem alle Mitglieder der Gesellschaft vertrauen können.

同样帮助还有:理解合对于解决冲突力量政府与民间团体领袖、专门用引导冲突远离暴力表达、实现积极结果机构以及一个全社会都可以信任可靠法律制度。

评价该例句:好评差评指正

Wir begrüßen die Bemühungen der internationalen Gemeinschaft, den Entwicklungsländern in Postkonfliktsituationen Flexibilität in Bezug auf die Ent- und Umschuldung zu gewähren, und betonen die Notwendigkeit, diese Bemühungen fortzusetzen, um diesen Ländern, insbesondere den hochverschuldeten und armen Ländern, bei ersten Wiederaufbaumaßnahmen im Hinblick auf ihre wirtschaftliche und soziale Entwicklung, vor allem in der Frühphase der Wiederherstellung, zu helfen.

我们欢迎国际社会为冲突后发展中国家提供减免债务和结构调整方面灵活安排,强调必要继续努力帮助这些国家,特别是重债穷国,为经济和社会发展而实现初步重建,特别是在恢复初期。

评价该例句:好评差评指正

Sie bat die Vertragsparteien, den Exekutivsekretär und andere maßgebliche Interessenträger, sich auf die vierzehnte und die fünfzehnte Tagung der Kommission vorzubereiten und daran teilzunehmen, um deutlich zu machen, dass die Entwicklung und Förderung neuer und erneuerbarer Energiequellen in Trockengebieten ein wichtiger Faktor für nachhaltige Entwicklung, Energieversorgung und Energieeffizienz ist und dass die Durchführung von Aktionsprogrammen im Rahmen des Übereinkommens in diesem Kontext einen wesentlichen Beitrag leisten kann.

缔约方大会请缔约国、执行秘书和其他利益相关者准备并参加可持续发展委员会第十四届和第十五届会议,展示在干地地区发展和推动新能源和可再生能源是可持续发展、能源使用和节能关键问题;并且执行公约行动纲领将对此非常帮助

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Chromatographie, Chromatographien, chromatographieren, Chromatographieschreiber, chromatographisch, chromatographische Analyse, chromatographische Kolonne, Chromatometer, Chromatometrie, Chromatopackverfahren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德国研究

Es gibt Leute, die arbeiten ehrenamtlich, um armen Menschen zu helfen.

这里帮助穷人志愿者。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Marija: Wortschatz

Ich hoffe, dieses Video war für euch hilfsreich, wenn ja, schreib bitte in den Kommentaren.

我希望这个视频对你们帮助。如果你觉得帮助到你话记得在评论区留言告诉我。

评价该例句:好评差评指正
小猪佩奇

Peppa und Schorsch haben mir dabei geholfen.

佩奇和乔治帮助我做这些。

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

Das ist auch für das Kind geholfen, Freunde zu finden.

这对于孩子寻找朋友也帮助

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Oft können schon die bewährten Hausmittel helfen.

很多时候,家庭疗法也帮助

评价该例句:好评差评指正
youknow

Es hilft, aktiv den Fokus wieder auf die Fakten zu lenken.

积极引导焦点回到际上来会帮助

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Aber beide helfen, wenn man irgendwo fremd ist.

但如果你到某个陌生地方,这两者都是帮助

评价该例句:好评差评指正
生活中心理学

Es hilft einfach, wenn man vorbereitet mit einer Liste einkaufen geht.

事先准备一个清单去购物是很帮助

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Hilfreich ist es natürlich trotzdem, dass ihr auch wirklich einzelne Wörter unterscheiden könnt.

不过,能够有效区分单词肯定是帮助

评价该例句:好评差评指正
语法轻松学

Und dann gib gerne einen Daumen nach oben, wenn es dir weitergeholfen hat.

如果这个视频帮助话,请点个赞。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Das ist bestimmt gut fürs Wiederholen.

这肯定对复习很帮助

评价该例句:好评差评指正
萌蠢喵星人

Hat euch die Erklärungen geholfen eure Katze besser zu verstehen?

你们帮助自己猫猫更好地了解这些现象吗?

评价该例句:好评差评指正
youknow

Dazu helfen sie zum Beispiel anderen Nutzern oder testen neue Produkte.

这会帮助到其他用户,对测试新产品也帮助

评价该例句:好评差评指正
萌蠢喵星人

Waren unsere Infos für euch hilfreich?

我们信息对你来说帮助吗?

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Marija: Verben

Ich hoffe, es hat dir geholfen.

我希望,这个视频对你帮助

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Das ist nichts für die Königin. Na ja, aber es hilft. Seht her!

女王可不能吃这个。哎呀,可是它帮助,看这!

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Haut das einfach so raus im Unterricht, ist safe gut für die mündliche Note.

直接在课堂上说出这句话,对你口语成绩帮助

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Gerade für die jungen Bäume war das echt wichtig und gut.

尤其是对幼树来说,这样雨水补给非常重要,也确帮助

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Weil das gut für Prüfungen ist, gehören zu diesem Typ wahrscheinlich die Besten Ihrer Klasse.

这对考试很帮助可能属于班级里成绩最好一批人。

评价该例句:好评差评指正
Auf Klo 噼啪聊

Manchmal hilft auch sowas wie Bilder angucken, wo ich mich selber schön finde.

有时候,看一些我觉得自己很漂亮照片,也会很帮助

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Chromazofarbstoff, Chrombad, chrombedampft, Chrombeize, Chrombeizenfarbstoff, Chrombeizenfarbstoffe, Chrombeschichtung, Chrombromid, Chrombromür, Chrombrühe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接