Diese Arbeit verlieh seinem Leben ein wenig Inhalt.
这项作使他的生活稍稍有了一点容。
Was gibt es Interessantes in einem Elektrotechnik Studium?
电气专业有什么有趣的容?
Die verfahrensbezogenen und inhaltlichen Aspekte dieser Systeme variieren je nach Staat sowie innerhalb der Staaten stark.
在各个国家之和各国之,这些系统的序和实容有很大不同。
So enthielten 62 Prozent der eingereichten Anträge eine bedeutende Gleichstellungskomponente, und 37 Prozent betrafen ausdrücklich die Förderung der Rechte der Frau und der Gleichstellung der Geschlechter.
这些活动的一大重点是青少年和妇女参与决策,所收到的项目提案中有62%明显地含有别容,有37%明文提到促进妇女权利和两平等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wichtige Themen in der Propaganda sind zum Beispiel Rassismus und Judenhass.
宣传主要内容有种族主义和对犹太人仇恨。
Auf TikTok sind die Videos ziemlich kurz und es gibt extrem schnell neuen Content.
TikTok上视都非常短,而且不断有新内容。
Wenn ihr Fragen zum Thema habt, schreibt die einfach in die Kommentare.
如果对今天内容有任何疑问,请在评论中留言。
Und jetzt hoffe ich einfach mal, dass das inhaltlich stark genug war.
现在,我只希望内容足够有分量。
Während der WM wird's natürlich auch jede Menge Content hier geben.
在世界杯期间,我们上当然会有大量内容。
Was er sagt, ist informativ und sachlich, er ist gut vorbereitet, er analysiert und beurteilt.
他讲内容有启发性且符合实际。他备得很充分,他分析并作出评论。
Und was gibt es bei dem Artikelwettbewerb?
而文章竞赛有内容呢?
Wir wollen dabei herausfinden, welche Inhalte die Spiele haben.
我们想知游戏有哪些内容。
Und auch hier könnten die Preise entsprechend steigen. Mehr unten in der Infobox.
同样,纹身价格可能也会相应地上涨。下面信息栏中会有更多相关内容。
Ich achte zuerst drauf, ob hier irgendwas dick geschrieben ist.
我做第一件事是检查这里是否有任何内容以粗体显示。
Es gibt auch Serien, Serien mit Substanz, Serien mit ein bisschen Tiefe.
还有系列, 有实质内容系列,有深度系列。
Nein, ich war immer davon überzeugt, dass wir die besseren Inhalte haben.
卡夫:不,我一直坚信我们有更好内容。
Gab es irgendetwas, was Sie überrascht hat, was Sie da darin gelesen haben?
您在其中读到内容有让您感到惊讶吗?
Oder das steht irgendwo in der Zeitung.
或者报纸上某个地方有这样内容。
Morgen gibt's dann wieder mehr von uns - Tim freut sich bestimmt wenn ihr einschaltet.
明天我们会有更多内容 - 如果您收听,蒂姆一定会很高兴。
Denn dort werden Briefwechsel zwischen den Mächtigen der katholischen Kirche aufbewahrt - teilweise mit brisantem Inhalt.
因为天主教会权贵之间通信被保存在那里,里面有时会有爆炸性内容。
In der 11. ist vieles neu.
第 11 届有很多新内容。
Da gibt es ja ganz verschiedene auf dem Schulhof, auf dem Geburtstag oder im Internet.
在校园、生日聚会或互联网上都有非常不同内容。
Das heißt, ihr lernt nicht nur die Basisgrammatik, sondern auch komplexere Strukturen, Nebensätze wie Relativsätze, Konditionalsätze, Kausalsätze.
也就是说,你学到内容不仅有基础语法、而且涵盖整个复杂句子结构,还包括如关系从句、条件从句、因果从句等在内所有从句。
Deswegen muss man sagen, das, was SPD und Union jetzt da aufgeschrieben haben, das hat einen proeuropäischen Kurs.
这就是为你不得不说社民党和欧盟现在写下内容有亲欧路线。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释