有奖纠错
| 划词

Er ist gehalten,den Schaden zu ersetzen.

义务赔偿损失。

评价该例句:好评差评指正

Es ist die Pflicht der internationalen Gemeinschaft, sie verwirklichen zu helfen.

义务帮助他们实现这个目标。

评价该例句:好评差评指正

Ich bin vertraglich verpflichtet,das zu tun.

按合同规定,我义务做这事。

评价该例句:好评差评指正

Die Krankheit ist in Japan meldepflichtig.

在日本疾病是申报义务的。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind es einander schuldig, dies zu tun, und wir sind einander Rechenschaft darüber schuldig, wie wir es tun.

我们彼此都义务这么做,我们彼此都义务表明如何去做。

评价该例句:好评差评指正

Er weist außerdem nachdrücklich darauf hin, dass alle Staaten gehalten sind, für die Einhaltung der bestehenden Waffenverbotsbestimmungen zu sorgen.

安理还强调,所有国家均义务强制执行现行的查禁军火措施。

评价该例句:好评差评指正

Er hat viele gesellschaftliche Verpflichtungen.

许多义务

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat betont, dass Ruanda verpflichtet ist, seinen starken Einfluss geltend zu machen, um sicherzustellen, dass die RCD-GOMA dieser Forderung nachkommt.

安全理事强调,卢旺达义务用其强大影响力确保刚果民盟戈马派遵守这一要求。

评价该例句:好评差评指正

Er betont außerdem, dass Ruanda verpflichtet ist, seinen starken Einfluss geltend zu machen, um sicherzustellen, dass die RCD-GOMA keine derartigen Handlungen begeht.

安理还强调,卢旺达义务用其强大影响力确保刚果民盟戈马派不采取此种行动。

评价该例句:好评差评指正

Die Staaten haben die Pflicht, in den neuen und komplexen Umständen zeitgenössischer bewaffneter Konflikte das humanitäre Recht zu achten und seine Achtung sicherzustellen.

在当代武装冲突的新的复杂情况下,各国义务遵守和确保遵守人道主义法。

评价该例句:好评差评指正

Sowohl nach Völkervertragsrecht als auch nach Völkergewohnheitsrecht sind die Staaten verpflichtet, Völkermord, Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit zu verhüten und zu bestrafen.

根据协定国法和习惯国法,各国义务防止灭绝种族、战争罪和危害人类罪。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat bekräftigt außerdem, dass Bosnien und Herzegowina verpflichtet ist, seine Verantwortlichkeiten aus dem Friedensübereinkommen umfassend zu beachten und ihre Erfüllung zu fördern.

安理还申明,波斯尼亚和黑塞哥维那义务充分尊重推动履行《和平协定》为其规定的责任。

评价该例句:好评差评指正

Wir weisen erneut auf die Verpflichtung aller Mitgliedstaaten hin, in ihren internationalen Beziehungen jede mit der Charta unvereinbare Androhung oder Anwendung von Gewalt zu unterlassen.

我们重申所有员国在国关系中均义务不以不符合《宪章》的任何方式进行武力威胁或使用武力。

评价该例句:好评差评指正

Wir bekräftigen unsere Pflicht, Maßnahmen zur Förderung und zum Schutz der Rechte aller Kinder - eines jeden Menschen unter 18 Jahren, einschließlich Jugendlicher - zu ergreifen.

我们重申,我们义务采取行动,促进和保护每个儿童——每个18岁以下的人,包括青少年——的权

评价该例句:好评差评指正

Der Rat erinnert außerdem alle Mitgliedstaaten daran, dass sie gehalten sind, seine Beschlüsse zu akzeptieren und umzusetzen, namentlich auch seine Beschlüsse zur Verhütung von bewaffneten Konflikten.

安理还回顾所有员国均义务接受和执行安理的决定,包括预防武装冲突的决定。

评价该例句:好评差评指正

Er stellte außerdem fest, dass die Staaten verpflichtet sind, die rechtswidrige Situation nicht anzuerkennen und sicherzustellen, dass Israel das im Vierten Genfer Abkommen niedergelegte Völkerrecht einhält.

法院还裁定,各国均义务不承认这种非法状况,确保以色列遵守《日内瓦第四公约》所体现的国人道主义法。

评价该例句:好评差评指正

Wir betonen die Verpflichtung der Staaten, ihre Streitigkeiten auf friedlichem Weg im Einklang mit Kapitel VI der Charta beizulegen, einschließlich, wenn angezeigt, durch Anrufung des Internationalen Gerichtshofs.

我们强调各国义务根据《宪章》第六章,以和平手段解决争端,包括适当时用国法院。

评价该例句:好评差评指正

Wir weisen erneut auf die Verpflichtung aller Mitgliedstaaten hin, in ihren internationalen Beziehungen jede mit der Charta der Vereinten Nationen unvereinbare Androhung oder Anwendung von Gewalt zu unterlassen.

我们重申所有员国在国关系中均义务不以不符合《联合国宪章》的任何方式进行威力威胁或使用武力。

评价该例句:好评差评指正

In Anbetracht ihrer Verantwortlichkeiten haben die Vereinten Nationen eine besondere Pflicht, ihren Mitarbeitern über ihr System der internen Rechtspflege raschen, wirksamen und fairen Zugang zum Recht zu gewähren.

鉴于自身的责任,联合国特别义务,通过内部司法系统为自己的工作人员提供及时、有效和公正的司法。

评价该例句:好评差评指正

In seiner Resolution 1284 (1999) verwies der Sicherheitsrat außerdem erneut auf die Verpflichtung Iraks, alle vermissten Staatsangehörigen Kuwaits und dritter Staaten zu repatriieren und sämtliche kuwaitischen Vermögenswerte zurückzugeben.

安全理事又在第1284(1999)号决议中重申伊拉克义务遣返所有失踪的科威特国民和第三国国民,交还所有科威特财产。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Barytpapier, Barytwasser, Barytweiß, baryzentrisch, baryzentrische Koordinaten, Baryzentrum, Barzahlung, Barzahlung bei Bestellung, Barzahlungen, Barzahlungsbedingung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Die Stromanbieter müssen verpflichtend dynamische Tarife anbieten.

电力供应商义务提供动态电价。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Weil du zur Geheimhaltung verpflichtet bist.

因为你义务保密。

评价该例句:好评差评指正
利总统演讲精选

Ich fühle mich verpflichtet, das Meinige dazu beizutragen.

我认为自己义务对此贡献一份力量。

评价该例句:好评差评指正
德企工作

Arbeitgeber sind verpflichtet, euch ein wohlwollendes Zeugnis zu geben.

雇佣者义务给你们一个慷慨的证明。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Außerdem hat Locke eine sehr wichtigen neuen Gedanken: Der Staat ist verpflichtet diese Rechte zu schützen!

国家义务保护这些权力!

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Man hätte die Mobilfunkunternehmen auch verpflichten können, etwa an die 100 Prozent der Fläche Deutschlands abzudecken.

手机公司也义务盖德国全境。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Ab dem Jahr 2023 sind Gastronomiebetriebe in Deutschland verpflichtet, statt Kunststoff Mehrwegverpackungen anzubieten.

从2023年起,德国的餐馆义务提供可重复使用的包装,而料。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Der Kantor und der Schulkor stand in der Pflicht, die gesamte Kirchenmusik der Stadt zur Aufführung zu bringen.

团长和学校唱诗班义务要为城市里的所有教堂演奏教堂诗歌。

评价该例句:好评差评指正
潮流德语

Sie haben aber auch die Pflicht, während des gesamten Verfahrens aktive mitzuwirken und immer die Wahrheit zu sagen.

义务在整个过程中积极参与,一直陈述事实真相。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Das Grundgesetz der Bundesrepublik verpflichtet den Staat, die Bürger und ihre Rechte zu achten und zu schützen.

《德意志联邦共和国基本法》规定,国家义务尊重和保护公民及其权利。

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

Zu den wichtigen Pflichten gehört die Schulpflicht: Kinder und Jugendliche müssen in Deutschland in die Schule gehen.

重要的义务义务教育:在德国儿童和青少年必须上学。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年1月合集

Es gibt eine Pflicht im Austausch mit den Menschen zu sein.

义务与人交换。

评价该例句:好评差评指正
歌德单词B1

Sie sind verpflichtet, den Unfall zu melden.

他们义务报告事故。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月合集

Jeder sollte sich verpflichtet fühlen, etwas zurückzugeben.

每个人都应该觉得义务回馈一些东西。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Um Infektionszahlen zu senken, hatte es zeitweise eine Pflicht dazu gegeben.

为了减少感染数量,有时义务这样做。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年4月合集

Er sieht die Betreiber der großen Sozialen Netzwerke in der Pflicht.

他认为主要社交网络的运营商义务

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Es kommt diese Verpflichtung auch für verarbeitetes Fleisch, das ist die nächste Stufe.

加工肉类也义务,这下一个层次。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Die Allianz ist verpflichtet, Mitglieder im Angriffsfall militärisch zu verteidigen.

该联盟义务在发生攻击时在军事上保卫成员。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月合集

Jeder sollte die Verpflichtung fühlen, irgendwann in irgendeiner Form zu dienen.

每个人都应该感到义务在某个时候以某种形式服务。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Dann haben sie auch, meines Erachtens, die Verpflichtung, aus ihren Talenten etwas zu machen.

那么,在我看来,他们也义务用自己的才能做点什么。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


basale Pleuritis, Basaliom, Basalt, basaltartig, Basaltemperatur, basalten, basaltisch, basalto, basaltsteinwollefasern, Basaltwolle,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接