Es kommt ihm vor, als hätte er sie schon einmal gesehen.
他觉得好像曾见她。
Dieser Turm war früher das höchste Gebäude unseres Landes.
这座塔曾是我国最高的建筑。
Dort hatten der Typhus und die Ruhr gearbeitet.
那里伤寒和痢疾曾猖獗时。
Bist du schon einmal von einer Biene gestochen worden?
你曾被个蜜蜂蛰到吗?
Ich habe mich mit der Arbeit redlich schinden müssen.
我曾为了这项工作费尽了心血。
In der Burg haben deutsche Kaiser gelebt.
德国的皇帝曾生活在城堡里。
Wir haben uns einmal richtig ausplaudern können.
(口)我们曾次。
Wir sind zusammen in die Schule gegangen.
(口)我们曾是同班同学.
Einmal ist er in seinem Vortrag entgleist.
他在报告中曾度乱了思路。
Man hat versucht,das Tier auch bei uns einzubürgern.
人们曾试图在我们这儿也驯养这种动物。
Es gab eine Zeit, als wir zusammen arbeiteten.
曾有段时间我们在起工作。
Der Schauspieler (Der Lehrer) war mein Schwarm.
这位演员(教师)曾是我的崇拜对象.
Viele Staaten, die heute selbständig sind, waren lange Zeit Kolonien.
许多今天已独立的国家曾长期是殖民地。
Die ehemalige Sowjetunion hatte im internationalen Eishockey lange dominiert.
前苏联曾长期在国际冰球占主导地位。
Das war der Traum meiner schlaflosen Nächte.
(口,谑)这曾是我日思夜想的。
Alles, was wir unterwegs fotografiert haben, ist jetzt eine gute Erinnerung..
我们在路途中曾拍的切都是现在美好的回忆。
Das war der Traum meines Lebens (meiner Jugend).
这曾是我生的(青年时代的)梦想。
Hannah Stockbauer ist eine ehemalige deutsche Schwimmerin.
汉娜・施托克鲍尔曾是名德国女游泳运动员。
So habe ich es selbst erlebt, ja, so war es.
我曾这样亲身历,是呀,就是这么回事。
Im vergangenen Jahr wurden verschiedene praktische Maßnahmen ergriffen.
去年曾采取了几项实际措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vielleicht haben Sie ihn schon einmal gehört.
也许您听句话。
Sie haben über dich gelacht, doch jetzt hast du dich durchgesetzt und sie besiegt.
他们嘲笑你,而今你实现了自我并战胜了他们。
Die Blume hatte eines Tages eine Karawane vorüberziehen sehen.
朵花看见路的商队。
Einige der Herrschaften, die dort früher bestanden, werden komplett aufgelöst.
些地方的统治完全解体。
Habt ihr euch Fragen wie diese schon mal gestellt?
你们有个题吗?
Das ist die Straße, in der wir gewohnt haben.
是我们住的街道。
Ich habe schon mal eine Vorschau dazu gemacht.
我做相关的预告片。
Ich hab mich gesehnt danach, mein Herz zu verlieren.
我望抛弃自己的心灵。
Es war einst die Hauptstadt der Yin- und Shang Dynastie.
里是殷商两代古国的首府。
Sie selbst hat sich mal als Top-Cop bezeichnet, als Top-Polizistin.
她形容自己是一个顶级警察。
Machst du dir dazu jemals irgendwie Gedanken?
你有考虑个题吗?
Du hast mich in der Vergangenheit mit der Schönheit des Lebens beschenkt.
你赋予了我生命的美丽。
Ping! Ping war früher ein Kumpel von mir.
平!花平是我最好的朋友。
Endlich ist es an der Zeit, ich erhebe meinen Mut.
如今我已想不起,珍惜的回忆。
Oder dass sie früher Alkoholiker waren und jetzt trocken sind.
或者有人是酒鬼,但现在戒酒了。
Heute kaum noch vorzustellen wie es hier mal ausgesehen hat.
今天,我们很难想象里是什么样子。
Sie waren – aber sie kehren nicht wieder.
我们望它,但不会再望了。
Früher haben wir von Müttern und Großmüttern und anderen Verwandten gelernt.
我们向母亲、祖母和其他亲戚学习。
Um es genau zu sagen, ich hab wegen Mathe mal ein Schuljahr wiederholt.
准确地说,我因为数学挂科留级。
Man hat Experimente gemacht, wo man diesen Fraß simuliert hat.
人们做实验,去模拟虫害啃食的状况。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释