Die Pässe sind bei Schneefall zeitweise gesperrt.
隘口由于下雪暂封锁。
Das Mittel lindert die Schmerzen nur momentan.
种药只是暂止痛。
Der Beamte wurde wegen Krankheit(von seinem Amt)suspendiert.
该官员因病暂被免职。
Das Kino ist bis auf weiteres geschlossen.
家电影院暂关闭。
Seine Pläne sind vorläufig noch etwas gestaltlos.
他的计划暂不下来。
DerKropf dient der vorläufigen Aufnehme der Nahrung.
鸟的膆囊用于暂贮存食物。
Wegen des Hochwassers (Erdbebens) mußten die Einwohner zeitweilig evakuiert werden.
由于水(地震)居民们必须暂疏散。
Wir wollen diese Frage (dieses Problem) ruhen lassen.
我们暂把题(课题)搁下不谈。
Du darfst ihn jetzt nicht stören. Er telefoniert gerade.
你暂不能打扰他。他正在打电话。
Nach dem Erdbeben hausten die Menschen vorläufig in zerfallenen Häusern.
地震之后,人们暂在倒塌了的房子内安身。
Das ist zunächst noch nicht vorgesehen.
暂没有计划进去。
Fürs erste haben wir genügend Vorräte.
我们暂有足够的存货。
Es ist nur eine vorübergehende Erscheinung.
只是一暂的现象。
Diesen Fall wollen wir zunächst ausschalten.
种情况我们想暂加以排除。
Vorläufig wohnt er noch im Hotel.
他暂住在旅馆里。
Das Geschäft ist vorübergehend geschlossen.
商店暂关闭。
Mehr war vorderhand nicht zu berichten.
暂没什么其他可报道(或报告)的了。
Der Täter konnte zunächst entkommen.
案犯可以暂逃脱。
Die Sache ruht vorläufig.
件事暂搁下。
Ich werde vorderhand nichts unternehmen.
我暂不作什么打算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Springen wir mal kurz rüber in die USA.
让我们时跳到美国。
Adel und Kirche sind erst mal nicht dabei.
贵族和时不参与。
Es erfolgt vorläufig kein weiterer Angriff von drüben.
那边时没再发起进攻。
Auch sie können erst mal nicht wieder unterrichten.
他们时也不能回学校上课。
Diese Teilung sollte nur vorübergehend sein.
这种划分只是时的。
Ja, all diesen Lärm von außen mal abstellst.
是的,时屏蔽外界的所有噪音。
Ein Knüppeldamm hat eigentlich immer etwas Behelfsmäßiges.
木排路一般是时性的一种施。
Die Bedeutung des armen Bettlers behielt das Wort zunächst bei.
这个词时保留了贫穷乞丐的意思。
Auf diese Weise ist deine Inbox erst mal wieder leer.
这样,你的收件箱时又空了。
Ein Gast kann auch jemand sein, der sich vorübergehend woanders aufhält.
客人可以指的是那些时停留的人。
Wir legen die Toten vorläufig in einen großen Trichter.
我们把尸体时堆放在一个大弹坑里。
Das Land hat im Februar den Mehrwertsteuersatz vorübergehend reduziert.
波兰在二月时降低了增。
Dann ist die Entdeckung der Wikinger erstmal in Vergessenheit geraten.
然后,维京人的发现就时被遗忘了。
Dafür einfach in einen Bogen Alufolie einwickeln und kurz zur Seite legen.
可以用烤箱纸裹起来然后时放到一边。
Und sehen kann man noch nicht, wie das funktioniert.
时还看不出来它的作用是什么。
Schwarz übernimmt übergangsweise wieder die Führung.
施瓦茨时接任,再次掌权。
Ich bin Selbstzahler und muss aus wirtschaftlichen Gründen mein Studium provisorisch abbrechen.
我是自费,但是出于经济原因必须时中断我的学业。
So klar ist das noch nicht.
具体形式时还不是很清楚。
Zumindest zeitweise oder immer mal wieder.
至少时或偶尔。
Deutschlands hat sich dem Druck der USA vorerst nicht gebeugt.
德国时没有向美国的压力低头。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释