Diese Frage lässt sich nicht eindeutig beantworten.
这个问题不能明回答。
Er ist in seinen Äußerungen so unbestimmt.
说的话很不明。
Wir haben für heute Abend noch keine konkreten Pläne.
我们今晚还没有明的计划。
Die Regierung reagierte mit einem klaren Dementi.
政府给出了一个明的辟谣。
Die Ursache für das Unglück ist unklar.
这的原因还不明。
Das heißt auf gut deutsch, daß du nicht kommen willst.
明地说,你是不想来了。
Ich habe ihm dazu (klar und) deutlich meine Meinung gesagt.
我把意见明地告诉了。
Die Lokalisation von Schmerzen ist oft nicht einfach.
明疼痛的地方通常不容易。
Die Partei bemühte sich um ein klares Profil.
党曾竭力制定一个明的方针。
Ich habe ausdrücklich gesagt, daß er kommen soll.
我已经明地说来。
Der Plan (Die Idee) gewinnt langsam Gestalt.
计划(想法)逐渐形成(或明)。
Das Ziel ist klar, aber der Weg ist noch sehr weit und arbeitsreich.
目标很明,但是道路还很漫长很艰难。
Du kannst mich nur mit eindeutigen Beweisen auspunkten.
(转)你能拿出明的证据来,我就算输。
Die Regierung muss eine klare Linie im Kampf gegen Arbeitslosigkeit verfolgen.
在与失业的斗争中,政府必须奉行一条明的路线。
Außerdem ist es unabdingbar, den Umfang der Überprüfung eindeutig festzulegen.
还必须明界定复议的范围。
Aus ihnen ergeben sich konkrete, maßgebliche Handlungsempfehlungen.
此种程序产生明的、有权威的行动建议。
Seine Vorstellungen davon sind sehr vage.
对此的想法还不明。
Jede Abweichung von diesem Grundsatz bedürfte der ausdrücklichen Genehmigung durch die Versammlung.
任何偏离这个原则的做法均须得到大会的明批准。
Unklar ist, was tatsächlich geschehen ist.
尚不明的是到底发生了什么。
Der zurzeit vonstatten gehende Prozess von Stockholm gilt der Durchführung zielgerichteter Sanktionen.
目前正进行的斯德哥尔摩进程重点放在如何执行目标明的制裁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Fehler werden lokalisiert und dann beseitigt.
故障将而后得以消除。
Wir zeigen klare Kante gegen den moralischen Ausverkauf.
我们反对出卖道德。
Aber belegen lässt sich das natürlich nicht eindeutig.
但这种证据当然不是。
Doch hier bedarf es einer klaren Definition.
但这里需要一个定义。
Eine echt schwierige Frage, auf die selbst Experten keine klare Antwort haben.
这个问题专家也没有答案。
Sie versicherte, ihm nicht böse zu sein.
她告诉他自己没生气。
Meine Mutter hatte klare Vorstellungen davon, was aus mir werden soll.
我母亲对于我未来有设想。
Ich mache keine genaue Angabe über den Zeitpunkt.
我没有指出具体时间点。
Eine Sache, die ich nicht sofort verstanden hatte, war die Frage nach einer Krankenversicherung.
我现在尚不一件事是健康保险问题。
Aber die Geburtsjahre sind jetzt nicht so superklar festgelegt.
不过对于出生年份并没有那么划分。
Und wir wollen, dass das ein Ende hat.
同时,必须,人尊严不受侵犯。
Ich habe ihn das explizit gefragt.
我已问过他。
Das ist eine sehr deutliche Aufforderung.
是非常要求。
Beim Thomas Müller sagt, sie ja auch explizit.
因为托马斯·穆勒对此表示了赞同。
Sie wurden also explizit im Gebrauch von Maschinengewehren geschult.
所以他们在使用机枪方面接受了训练。
Für die Sprache heißt das, sie ist endgültig.
就语言而言,它是而不可更改。
Wir glauben also immer, dass es einen klaren Favoriten geben muss.
我们总是认为,一定有一个最爱存在。
Solche wilden Ideen setzen voraus, dass wir genau wissen, wie vererbbar Intelligenz ist.
这种说法甚嚣尘上前提是我们知道智商可以遗传。
Klar ist auf jeden Fall, die werbefreie Zeit bei Whatsapp wird ein Ende haben.
可以是,Whatsapp无广告时代已结束。
Weltmächte drohen sich wieder explizit und öffentlich mit Atomangriffen.
世界大国再次、公开地以核打击相威胁。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释