Allmählich schälte sich ein klares Bild des Unfalls heraus.
事故真相逐渐了。
Mir ist erst jetzt der Sinn deiner Bemerkung aufgeganen.
我现在才话。
Ich sehe ein, dass er nicht anders handeln konnte.
我他没有别办法。
Die Quanlität des Stoffs zeigt sich erst beim Tragen.
质量只有穿过才。
Früher oder später wird er das begreifen.
他早晚会这点。
Das ist mir noch nicht ganz klar.
这点我还不完全。
Es war schwierig, sich mit dem alten, schwerhörigen Mann zu verständigen.
很难使这个耳背老人听。
Hast du verstanden, was sie gesagt hat?
她说话了吗?
Ich kann ihren Hass auf Männer nicht verstehen.
我不她对男人仇恨。
Langsam wurde ihm klar, warum es ging.
他逐渐这是怎么回事儿。
Es ist mir unverständlich,warum er nicht kommt.
我不,他为什么不来。
Die Bedeutung dieser Worte wurde ihm erst nachher klar.
这些话含义他后来才。
Es ist mir völlig unklar,wie ich das schaffen soll.
我根本不我该怎样去做。
Sie hat mir verständlich gemacht, dass sie aus Italien kommt.
她使我,她来自意大利。
Der Sinn dieses Satzes ist mir dunkel.
我对这句句子含意不。
Das ist die selbstverständlichste Sache der Welt.
(口)这是最不过事情.
Hier steht es schwarz auf weiß (geschrieben).
这里纸黑字地写着。
Noch bevor er sich besann,war es geschehen.
在他过来之前,事情已经发生了。
Wir werden schon noch hinter die Wahrheit kommen.
(口)我们还会事实真相。
Ein (flüchtiger) Blick genügte mir,und ich wußte Bescheid.
我只略为看了眼,就了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich merke es viel zu spat.
时至如今我才。
Ich hoffe, ich habe das einigermaßen verständlich gemacht.
希望我解释了。
Das ist mir zu hoch, gnädige Frau.
这我不,夫人。
Und das alles doch ganz einfach ist, weißt du was ich mein?
理由就是如此简单,你是否已经?
Was schenkst du mir? Ich verstehe dich nicht.
你送我什么?没。
Mit den ganzen Apps kommst du klar?
所有的应用都了吗?
Ich habe nur nicht verstanden, was Sie gesagt haben.
我只是不您说的。
Erst jetzt verstand der Wei-König, daß Ji Liang mit dieser Metapher ihn warnen wollte.
这时魏王了季梁是想通过这个隐喻告诫自己。
Was hat sie plötzlich? Versteht Ihr das?
她突然怎么了? 她了什么?
Verstehst du, was all das heißen soll?
你这一切意味着什么吗?
Begreifst du nicht, dass du eine hast?
你不你已经有了吗?
Ja, keine Ahnung, ich verstehe das auch nicht.
我不知道,我也不。
Und ich denke, was das bedeutet, wisst ihr.
我想,这个意思你们都。
Du hast keine Ahnung, was auf dem Spiel steht.
你不这风险有多大。
Sebastian versteht es scheinbar auch nicht so ganz.
塞巴斯蒂安显然还不能完全。
Nur vorab sollten wir vielleicht eine Kleinigkeit klären.
但首先我们也许应该一件小事。
Die Mädchen hatten auch dies verstanden.
女孩们表示。
" Na bitte" . freute sich Frederick," Du hast es kapiert" .
" 好了,你爱了。" Frederick很高兴。
Denk einfach, dass ich jetzt versteh'.
当作我最后才。
Sisi wusste sehr genau, wo ihre besonderen Vorzüge sind.
茜茜很,自己特殊的长处在那里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释