有奖纠错
| 划词

Der Redner hat die ganze Geschichte viel zu breit ausgewalzt.

整个事情扯无边际。

评价该例句:好评差评指正

Der Wald ist unendlich.

无边无际。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Absetzwerkzeug, Absetzwirkung, Absetzwirkungsgrad, Absetzzange, Absetzzeit, Absetzzentrifuge, Absetzzentrifugen, Absetzzone, ABS-Folie, abs-granulat,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Aber wir sehen nichts außer unendlicher Leere.

但我看到的只有无际的虚空。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Aber da gibt es noch eine andere, wahnsinnig weite Dimension, der wir vielleicht zu wenig Beachtung schenken.

但还有另个十分广袤的维度,也许我关注得太少了。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Die Schädeldächer, die in Haufen im Boden lagen, wurden mit gezielten Schlägen abgetrennt.

地上成堆的便帽被有针性的打击打断了。

评价该例句:好评差评指正
环球移民录

Und dies nicht ohne Grund, denn nahezu unendliche Weiten und unberührte Natur warten nur darauf, erkundet und bewirtschaftet zu werden.

这不是没有原因的,因为无际的广袤土地和未开发的大自然正等待着我去探索和培育。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Seit ihrer Bewerbung im April dieses Jahres träumt Anna Metz von unendlichen Weiten.

自今年 4 月申请以来,Anna Metz 直梦想着无际的广阔天地。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

" Innere Wut und grenzenlose Ohnmacht" Main: Sie hören den Deutschlandfunk, das Interview der Woche.

《内心的愤怒与的无力感》主要内容:您正在收听本周的访谈 Deutschlandfunk。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Wenn Ulyß von dem ungemeßnen Meer und von der unendlichen Erde spricht, das ist so wahr, menschlich, innig, eng und geheimnisvoll.

当俄底修斯讲到无垠的大海和的大地时,他的话是那么真实、感人、诚挚、幼稚而又充满神

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Im Süden lagen die von einem ewigen Pflanzenschleim überzogenen Sümpfe sowie das weite Weltall des großen Moors, das nach der Zeugenaussage der Zigeuner grenzenlos war.

是覆盖着永恒植物粘液的沼泽和广阔的大沼泽地,根据吉普赛人的证词,无际的。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Niemand ist da; – eine große Stille hält dieses blühende Viereck umfangen, die Sonne liegt warm auf den dicken grauen Steinen, ich lege meine Hand darauf und fühle die Wärme.

我独自人。的寂静笼罩着玫瑰盛开的方形庭院,阳光温暖地照在厚重的灰石上。我抚摸石头,感受着的温暖。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Was mir noch leid tut, ist, daß er oft von Sachen redet, die er nur gehört und gelesen hat, und zwar aus eben dem Gesichtspunkte, wie sie ihm der andere vorstellen mochte.

最令我感觉不舒服的是,侯爵经常别人说什么就是什么,说话漫际,讲些听到和读到的东西。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Vier Tage später, kurz vor Mitternacht, herrscht in den Bars auf dem Luxusdeck noch Hochbetrieb, elegante Menschen feiern, flirten, betrachten den grenzenlosen Sternenhimmel - während unten im Maschinenraum bereits die Wassermassen hereinströmen.

四天后,临近午夜时分,豪华甲板上的酒吧依然热闹非凡,优雅的人在狂欢,打情骂俏,凝视着无际的星空——而下方的机舱内已经涌入了大量的水。

评价该例句:好评差评指正
个陌生女人的来信》

Aber Deine Güte ist so sonderbar, sie ist eine, die offen liegt für jeden, dass er nehmen kann, soviel seine Hände fassen, sie ist groß, unendlich groß, Deine Güte, aber sie ist - verzeih mir - sie ist träge.

可是你的善心好意是如此的奇特,公开亮在每个人的面前,人人可取,要取多少取多少,你的善心好意广大,可是,请原谅,是不爽快的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Absitzdauer, absitzen, Absitzenlassen, Absitzkasten, Absitztank, Abskimmbecken, Abskimmwagen, Absleppöse, ABS-Magnetventil, abs-nachrüstsatz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接