Gegen diese schreckliche Krankheit war der Mensch machtlos.
过去人这种可怕疾病是无.
Der einzelne ist machtlos.
(一)个人是无。
Der Unfall ist auf menschliches Versagen zurückzuführen.
这起事故是由(人)无(或缺陷)而发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Dort findet eine Vernachlässigung dieses Themas statt bis hin zu einer Inkompetenz."
“对这个话题的忽视到了无能的地步。”
Ich kann ja jetzt nicht von vornherein sagen, Heiko Maas ist ein völlig unfähiger Außenminister.
我现在不能说海科·马斯是一个完全无能的外交部长。
Der unfähige Polizist Jong-gu versucht den Fall zu lösen und dabei kommt es zum Übel.
无能的警察钟九试图破案,但在此过程中事情变得丑陋起来。
Der Volksmund ist voller Spott, wenn es darum geht, die Unfähigkeit von jemandem zu beschreiben, der eine Wirtschaft betreibt.
这句俗语精确地讽刺了那些企业的无能。
Dabei kann ja kein Kind etwas dafür, wie viel Geld seine Eltern haben.
毕竟,父母有多少钱,孩子是无能为力的。
Man kann mir jetzt gerne mathematische Unfähigkeit zurechnen.
你现在可以责备我数学上的无能。
In ihren Augen war die europäische Landwirtschaftspolitik ein einziges Bürokratiemonster, dem sie machtlos gegenüberstanden.
在他们眼中,欧洲农业政策是他们无能为力的单一官僚怪物。
Deswegen gibt's jetzt komplettes Spielverbot - selbst für die Teams, die eigentlich nichts dafür können.
这就是为什么现在完全禁止比赛——即使是对于那些实际上无能为力的球队。
Zu der politischen Handlungsunfähigkeit kommt die personelle Schwäche.
除了政治上的无能, 还有人事上的软肋。
Die Revolution scheitert also auch daran, dass die Nationalversammlung machtlos ist, ein zahnloser Tiger sozusagen.
所以革命也失败了,因为国民议会是无能为力的, 可以说是一只没有牙齿的老虎。
Bremsen. Schlucken. Rationalisieren. " Überleben geht vor Rechtbehalten." Die Zwangsmoral der Ohnmacht, des geringeren Impulses.
刹车。吞下。精简。 “在维护你的权利之前先生存下来。”无能为力的强制性道德,较小的冲动。
Aber gegen die Verwüstung, die sich am nächsten Morgen zeigte waren die Menschen machtlos.
但人们对第二天早上出现的破坏无能为力。
Allerdings kann Otto Normalverbraucher mit den Forschungen Scholz es rein gar nichts anfangen.
然而,奥托的普通消费者对舒尔茨的研究无能为力。
Die Lichter des Schiffes waren jedoch noch nicht außer Sicht, als beide ihr Unvermögen bereuten.
然而,当他们俩都为自己的无能为力而悔恨时,船的灯光还没有消失。
Aber im Gaza-Streifen leben nicht nur die Angreifer, sondern auch viele Menschen, die gar nichts für den Angriff können.
但不仅袭击者生活在加沙地带,还有许多对袭击无能为力的人。
Ein Fauler ist kraftlos, er kommt nicht aus dem Bett und leidet, wenn er nur aufrecht stehen soll.
懒惰的人是无能为力的, 他不会下床,如果他应该直立, 他就会受苦。
Wayne Chamley hat die Macht der Kirche am eigenen Leib erfahren – und die Ohnmacht ihr Opfer zu sein.
韦恩·查姆利(Wayne Chamley)亲身体验了教会的力量——以及成为受害者的无能为力。
Wenn es jedoch um Handelsschranken wie etwa Einfuhrzölle für deutsche Produkte geht, kann der deutsche Minister alleine nicht viel ausrichten.
然而,当涉及到德国产品的进口关税等贸易壁垒时, 仅靠德国部长的力量是无能为力的。
Das Gefühl, überheblich, arrogant, zu sein oder nicht mit anderen Menschen klarzukommen, sozial inkompetent zu sein, haftet den meisten Hochbegabten an.
专横、傲慢或与他人相处不融洽、社交无能的感觉是大多数有天赋的人与生俱来的。
Wer hier beispielsweise einem unfähigen Vorgesetzten sagt, wie tüchtig er sei, wird weniger bewundert als derjenige, der seine Meinung offen sagt.
例如,任何告诉无能的上级自己有多么有能力的人,都不会比那些公开表达自己意见的人更受人钦佩。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释