An Regentagen haben wir uns tüchtig gemopst.
下雨天们极了。
Meiner Meinung nach sind ihre Bücher langweilig.
在看来,她的书很。
Ich habe mich (bei dem Vortrag) schrecklich gelangweilt.
(听报告时)感到得要命。
Das Buch (Das Theaterstück) hat ihn gelangweilt.
本书(出戏)使他感到。
Ich will von diesem Kram nichts mehr hören.
不愿再听(的)事。
In dieser Stadt ist nicht viel los, es ist so langweilig.
在个小镇上么都没有发生,太了。
Wer hat dir nur diesen Unsinn erzählt?
究竟是谁给你的事的呢?
Der Film ist zum Erbrechen langweilig.
部电影透顶。
Warum hast du mich zu dieser langweiligen Veranstaltung gezerrt?
为么你硬把拖来参加的活动?
Das Gegenteil von interessant ist langweilig.
有趣的反面是。
Ich war letztes Semester in seiner Vorlesung. Es ist langweilig.
在最后一个学期听了他的授课。课很。
Meine tägliche Arbeit ist sehr langweilig.
的日常工作很。
Gib dich nicht mit solch unnützen Dingen ab!
不要做(意义,用)的事(或行为)!
Der Film war reichlich langweilig (öde).
部影片很(乏味)。
Die Physik ist für mich eintönig.
物理学对于来说很。
Das ist ja langweilig!
真!
Solche Geschmacklosigkeiten wollte er uns als große Kunst vorsetzen.
(转,口,贬)低劣的东西他还当作了不起的艺术给们看。
Der Vortrag ist langweilig.
报告很。
Das Spiel ist ganz langweilig.
比赛相当。
Er wird sich dabei schön langweilen.
(口)他会感到非常(或厌倦)的.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das ist mir aber bald langweilig geworden.
很快就觉得有点无聊了。
Äh, ja. Aber alleine ist mir langweilig.
是呀,不过一个人很无聊。
Und mein Lieblingsfach Sport liegt total blöd.
欢的科目体育完全无聊。
Es kann auch zum Beispiel in einem langweiligen Job sein.
比如也可能是一份无聊的工作。
Natürlich ist im Fernsehen nicht alles schlecht oder langweilig.
当然不是电视的一切都是无聊的。
Die Zeit beschleunigen und ein paar langweilige Monate überspringen.
让时间加速,跳过无聊的几个月。
Ach, seid doch nicht so langweilig.
唉,不要这么无聊嘛。
Einem Lerner ist es nie langweilig.
学习者从不会感到无聊。
Die Arbeit ist hart und monoton.
这份工作很难,还无聊。
Sonst wird das alles so öd und leer, unser Dasein.
否则们的存在就会变得空虚且无聊。
Total anspruchsvoll, sehr gut gearbeitet, aber halt auch ziemlich öde.
极高要求,极尽精良,但也极其无聊。
Viele sagen am Anfang, Pflanzen sind langweilig.
很多人一开始就会说,植物很无聊。
Wahrscheinlich ist sie unsympathisch, langweilig und dumm.
没准她是个讨厌的,无聊的,愚蠢的人。
Der Junge sah etwas gelangweilt aus.
这个男孩看起来有点无聊。
Nichts Besonderes oder einfach nur langweilig.
并不特别,甚至很无聊。
G-Naja, manchmal schon. Aber die Kinder brauchen mich.
有时候会无聊。但是孩子们需要。
Ich gehe ganz gerne ins Kino, aber Theater finde ich ziemlich langweilig.
欢去影院,但是戏剧觉得很无聊。
Sie sind quasi die langweiligen kleinen Brüder von braunen Zwergen.
它们类似于褐矮星的无聊的小弟弟。
Das macht diese Momente umso Wertvoller.
这使得这些无聊的时光更加珍贵。
Ich habe nur Angst, dass mir die Arbeit in einem Ministerium schnell zu langweilig wird.
只担心在政府部门工作会很快变得无聊。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释