有奖纠错
| 划词

Der Umfang der Schäden läßt sich noch nicht überblicken.

损失的范围还无法估计

评价该例句:好评差评指正

Bei der Planung gilt es, eine Fülle von Imponderabilien einzukalkulieren.

订计划要把大量的无法预料的情况估计进去。

评价该例句:好评差评指正

Ein Minenräumauftrag im Wert von 500.000 Dollar war ohne öffentliche Ausschreibung vergeben worden, und ein Partner war auf Grund mangelhafter Kontrollen außerstande, über Vermögensgegenstände des UNHCR mit einem geschätzten Beschaffungswert von 1 Million Dollar ordnungsgemäß Rechenschaft abzulegen.

另有一项雷合同价值50万美元,没有经过竞标便核准。 另外因善,一个伙伴无法恰当说明估计收购价值为100万美元的难民专员办事处资产的下落。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Feineisenwalzwerk, feinen, Feinentgratung, feiner Katalysator, Feinerz, feines Gefüge, feines Pulver, feinfädig, Feinfädigkeit, Feinfahrt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesthemen 2023年7月

Wie lange der Ausbruch dauert, können Experten derzeit nicht abschätzen.

专家目前估计疫情将持续多久。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年6月

Bundesinnenminister Horst Seehofer sagte, die genaue Anzahl könne er noch nicht beziffern, da weiterhin Gespräche liefen.

联邦内政部长 Horst Seehofer 表示, 由于谈判仍在进行中, 他还估计确切数

评价该例句:好评差评指正
Freiheit

Ich konnte nicht mehr einschätzen, wie es beruflich mit mir weitergehen würde.

估计我的职业生涯接下来会发生什么。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Sehen Einäugige nicht die Wirklichkeit, weil sie ohne ein zweites Auge nicht genau abschätzen können, wo ein Objekt sich in der Tiefe befindet?

难道独眼的人看到现实不是因为他们没有第二只眼睛就估计物体在深处的位置吗?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

" Ich kann es ja im Moment noch gar nicht so abschätzen, was es für uns tatsächlich bedeutet, aber es wird schon speziell, glaub ich" .

“目前我什至估计它对我们的实际意义,但我认为它会很特别。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


feinfraktion, Feinfraktionierung, Feinfräsen, Feinfrostware, feinfühlig, Feinfühligkeit, Feinfüligkeit, Feinfutter, Feingang, Feingangmotor,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接