Man kann das auf verschiedene Weise versuchen.
人可用不同的试它一试。
Die Produktionsweisen lösen einander im Laufe der Jahrhunderte ab.
许多世纪以来生产依次更迭。
Es gibt heute verschiedene Möglichkeiten der Kommunikation.
在今日存在着不同的交流。
Das Problem wurde auf überraschende Weise gelöst.
以出人意料的解决了。
Kupfer und Zinn sind auf diese Weise verschmolzen.
铜和锡通过这种熔化在一起。
Er zeigt seine Dankbarkeit auf seine Art.
他以他特有的表示感谢。
Er hintergeht seinen Partner auf übelste Weise.
他以极其恶劣的欺骗他的伙伴。
Er musste ihr den Unfall auf schonende Art und Weise beibringen.
他得用委婉的将事故告诉她。
Die Frau hat auf liebevolle Art Geld gestohlen.
那位女士以一种亲切的把钱偷了。
Wir müssen eine Form finden, wie wir ihm das schonend Beibringen.
我们必须设法用委婉的把这事告诉他。
Viele Nomaden sind zur seßhaften Lebensweise übergegangen.
许多游牧者已经过渡到定居的生活的.
Die Behandlung wird individuell auf jeden einzelnen Patienten und seine Lebensweise festgelegt.
会因每个病人和其生活的不同而有所差异。
Sie lebt vegetarisch. Denn sie glaubt, dass so eine Lebensweise sehr gesund ist.
她吃素,因为她觉得,这样的生活很健康。
Die kriminellen Methoden zum Ausspähen und Betrügen im Internet werden immer professioneller.
网络上的侦查和欺骗的犯法将会越来越专业。
Wir ermutigen zu verantwortungsbewussten Unternehmenspraktiken, wie sie beispielsweise durch den Globalen Pakt gefördert werden.
我们鼓励采行负责任的经营,如全球契约所提倡的经营。
Er versuchte, eine einfachere Version desselben Vorschlages zu finden.
他想对同一个建议寻找一种较为简单的表达。
In Deutschland ist das Zusammenleben ohne Trauschein unter Jugendlichen wahnsinnig populär.
在德国,同居而不领结婚证这种生活在年轻人中十分受欢迎。
Eine denkbare Option sei dabei, die Kindergelderhöhung nach Anzahl der Kinder zu staffeln.
对此,一种可能的是根据儿童数量来划分儿童补助费提高的等级。
Dazu bedarf es möglicherweise eines multidisziplinären Ansatzes.
这可能需要采取一种多学科。
Die Archäologen haben die Erde umgegraben, indem sie nach dem Kulturdenkmal suchen können.
考古学家翻掘了土地。通过这种他们能去寻找文物古迹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Heute müssen wir anders denken, anders handeln.
今天,我们必须以不同的方式思考,以不同的方式行动。
Ordnen Sie hier die Wörter nach Wortgruppen.
请以词组方式进行排列。
Bei dieser Lesetechnik spricht man von detailliertem Lesen.
这种阅读方式为细节阅读。
Das muss doch auch irgendwie anders gehen.
必须以不同的方式处理它们。
Auf ihre ganz eigene Art! " Wirklich? "
用她自己的方式!真的?
Wie findest du, wie die Erwachsenen feiern?
怎么看待大人庆祝的方式?
Wann und wie, das ist noch nicht klar.
只是时间和方式还不清楚。
Er kann jetzt auf 2 Arten Cash machen.
他现在可以通过两种方式赚钱。
Aber wie sieht es mit anderen Redemitteln aus?
但是有其他表达方式吗?
Also hier dann auch auf die richtige Lagerung achten.
所以要注意正确的存放方式。
Der Weg zum Holz wird schnell zu weit.
伐木取材的方式很快就拓展开来。
In mühseliger Kleinarbeit sammeln die Forscher Gase.
通过细致繁琐的方式研究者们收集一些气体。
Na, das ist ja ein Empfang für einen Freund.
这才是对朋友的迎接方式嘛。
Das ist mal eine andere Art sich zu freuen.
这是另一种表达喜悦的方式。
Und dann halte sie natürlich auch so.
然后,当然要继续保持这种方式。
Besonders geläufig ist dieser Ausdruck allerdings nicht.
但这种表达方式并不常见。
Die bereitet man in Xi'an ganz besonders zu.
这在西安有特别的制作方式。
Ich gehe lieber meinen eigenen Weg in der Welt.
我更愿意以自己的方式生活。
Ich kann meine Meinung gleich drei Mal kundtun.
我有三种方式给出自己的意见。
Wie sieht dein Weg raus aus den Schulden aus jetzt?
现在用什么方式来摆脱债务?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释