有奖纠错
| 划词

Die entwickelten Länder müssen ebenfalls ihre Verantwortung erfüllen, indem sie die Entwicklungshilfe erhöhen und verbessern, eine neue entwicklungsorientierte Handelsrunde zum Abschluss bringen, weitergehende und umfassendere Schuldenerleichterungen akzeptieren und den Technologietransfer fördern.

发达国家也必须履行自己责任,增加和改进发展援助,完成一轮以发展贸易谈判,实行更广泛和更深入债务减免,并促进技术转让。

评价该例句:好评差评指正

Ziel des Leitfadens ist es, einzelstaatlichen Behörden bei der Ausarbeitung neuer und bei der Überarbeitung bestehender Gesetze behilflich zu sein, um den finanziellen Schwierigkeiten von Schuldnern innerhalb eines wirksamen Rechtsrahmens zu begegnen, somit für Sicherheit auf den Märkten zu sorgen und Wirtschaftswachstum und wirtschaftliche Stabilität zu fördern.

该指南目的是协助国家局编写法律和审查现有法律,以便建立有效法律框架解决债务财政困难,从而场确定性以及促进经济增长和稳定。

评价该例句:好评差评指正

Das UNICEF-Fachpersonal hilft den nationalen Partnern auch weiterhin bei der Ausarbeitung von Strategiedokumenten zur Armutsbekämpfung, von gemeinsamen Landesbewertungen und von Entwicklungshilfe-Programmrahmen der Vereinten Nationen, um sicherzustellen, dass die Strategien zur Armutsbekämpfung und Schuldenerleichterungen der Bereitstellung von Grundversorgungsdiensten für Kinder und Frauen zugute kommen, die mit der Verwirklichung der Entwicklungsziele der Neuen Partnerschaft zusammenhängen.

儿童基金会技术人员继续向减贫战略文件、共同国家评估和联合国发展援助框架过程中国家对应部门援助,帮助确保减贫战略和债务减免办法对儿童和妇女基本服务有正面影响,因这些服务与“伙伴关系”各项发展目标实现挂钩。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


atome, Atomei, Atomeinheit, Atomeisbrecher, Atomemissionsspektrometrie, Atomenergetik, Atomenergie, Atomenergieanlage, Atomenergieausnutzung, Atomenergieforschung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2017年7月合集

" Es wird mit der Union neue Schulden und höhere Steuern nicht geben."

“联盟不会有债务和更高税收。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年12月合集

Die bedeutet keine neuen Schulden, sondern in jedem Jahr neuerlich die Notlage erklären zu müssen.

这并不意味着增加债务,而是每年都要宣布紧急状态。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und dann ist der finanzpolitische Spielraum, wenn man nicht neue Schulden machen will, ausgeschöpft.

如果你不想债务,那么财政政策回旋余地就会用尽。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Finanziert werden könnte das mit neuen Gemeinschaftsschulden - wie zuletzt in der Pandemie.

这可以通过社区债务来融资——就像最近大流情况一样。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Dafür werden auch mehr neue Schulden aufgenommen, gut 45 Mrd. Euro.

为此,也将担更多债务,大约450亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
2018年10月合集

Die italienische Regierung will im Streit mit der EU um die geplante Neuverschuldung nicht einlenken.

意大利政府不想屈服于与欧盟就计划债务争端。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Auch der Senat billigte einen Kompromissvorschlag, der es der US-Regierung ermöglicht, neue Schulden zu machen.

参议院还批准了一项允许美国政府债务折衷方案。

评价该例句:好评差评指正
2020年11月合集

Koalition will 2021 rund 180 Milliarden Euro neue Schulden aufnehmen! !

联盟党希望在 2021 年担约 1800 亿欧元债务!!

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Im Haushaltsentwurf für 2024 plant der Finanzminister 16,6 Mrd. Euro neue Schulden.

在2024年预算草案中,财政部长计划发166亿欧元债务

评价该例句:好评差评指正
2020年9月合集

In dem von Finanzminister Olaf Scholz vorgelegten Etat sind mehr als 96 Milliarden Euro neue Schulden vorgesehen.

财政部长 Olaf Scholz 提出预算提供了超过 960 亿欧元债务

评价该例句:好评差评指正
2018年9月合集

Die Vize-Premierminister Luigi Di Maio und Matteo Salvini planen mit einer Neuverschuldung von 2,4 Prozent der Wirtschaftsleistung.

副总理 Luigi Di Maio 和 Matteo Salvini 计划发占经济产出 2.4% 债务

评价该例句:好评差评指正
2018年10月合集

Der Streit um die geplante Neuverschuldung Italiens zwischen der Regierung in Rom und der Europäischen Union nimmt an Schärfe zu.

罗马政府和欧盟之关于意大利计划中债务争论变得更加尖锐。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Eine andere Linie der Partei ist nicht ganz so rot: Die Frage nach der Aufnahme neuer Schulden.

另一条线并不那么红:债务问题。

评价该例句:好评差评指正
2018年10月合集

Sowohl der Senat als auch die Abgeordnetenkammer votierten für den Plan, nach dem die Neuverschuldung des Landes ausgeweitet werden soll.

参议院和众议院都投票赞成该计划,根据该计划,该国债务将扩大。

评价该例句:好评差评指正
2021年7月合集

Das unabhängige Haushaltsamt des Kongresses schätzt, dass der US-Regierung ohne neue Schuldenobergrenze " höchstwahrscheinlich" im Oktober oder November das Geld ausginge.

独立国会预算办公室估计,如果没有债务上限,美国政府“很可能”会在 10 月或 11 月耗尽资金。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月合集

Damit ließen sich also nicht einmal die Schulden in Gänze tilgen, geschweige denn Züge und andere Ausgaben ohne neue Schulden finanzieren.

因此,甚至不可能全额还清债务,更不用说在没有债务情况下为火车和其他费用融资了。

评价该例句:好评差评指正
2023年7月合集

Mit einer Neuverschuldung von 16,6 Milliarden Euro will Lindner nach Jahren krisenbedingter Ausnahmen die Schuldenbremse das zweite Jahr in Folge einhalten.

凭借166亿欧元债务,林德纳希望在多年与危机相关例外之后连续第二年遵守债务刹车。

评价该例句:好评差评指正
2024年6月合集

Die europäischen Schuldenregeln erlauben den Mitgliedsländern eine Neuverschuldung von maximal drei Prozent des Bruttoinlandsprodukts und Gesamtschulden von höchstens 60 Prozent des BIP.

欧洲债务规则允许成员国担最多占国内生产总值3%债务,总债务不超过GDP60%。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

In der Tat wollen wir ohne neue Schulden auskommen; wir haben ja schon einen großen Schuldenberg aufgetürmt. Wie wir das schaffen können?

事实上,我们希望在没有债务情况下度过难关;我们已经积累了大量债务。我们应该怎么做?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Den sollten wir nutzen, da bin ich sehr dafür, aber wir wollen auch die Politik fortsetzen, dass wir ohne neue Schulden auskommen.

我们应该使用它, 我非常赞成它,但我们也希望继续在没有债务情况下度过难关政策。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Atomforschung, Atomforum, Atomfreimachung, Atomfrequenznormal, Atomfunktion, Atomgegner, Atomgeschütz, atomgetrieben, Atomgewicht, Atomgewichtsskala,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接