有奖纠错
| 划词

Das Hanfseil brach mitten durch.

这条麻绳

评价该例句:好评差评指正

Die Welle ist gebrochen (ausgewechselt).

(更换)了。

评价该例句:好评差评指正

Das Rohr(Die Aches)ist gebrochen.

管子()了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Infraschallschwingung, Infraschallwelle, Infrasstruktur, infrastruktüll, Infrastruktur, Infrastrukturaspekt, Infrastrukturaufschlag, infrastrukturell, Infrastrukturen, Infrastrukturentwicklung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Sollte die Finanzierung eingestellt werden, würde man sie sofort verlassen.

如果资金断裂,人们就会立即撤离。

评价该例句:好评差评指正
格林童话(视频版)

Es krachte noch zwei weitere Male, und jedes Mal dachte der Prinz, der Wagen würde zerbrechen.

了两次断裂声,每次王子都以为车要坏了。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Und die süße, melodische Stimme - Wie kann so viel Wohlklang kommen aus zerrissenen Saiten?

嗓音甜美悦耳——从断裂的琴弦上,怎么可能发如此动人的乐音呢?

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

Reißt es oben, fällt das Seil zur Erde und peitscht um den ganzen Planeten.

如果它在顶部断裂,绳子就会落到地球上,并绕着整个地球拍打而过。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Irgendwann ist im Schweif so viel Energie gespeichert, dass er abreißt und explosionsartig Energie Richtung Erde freisetzt.

在某个时刻,磁尾中储存了大量能量,是磁尾断裂并向地球爆炸性地释放能量。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年10月合集

In New Orleans starb ein Mann durch eine gerissene Stromleitung.

新奥尔良电线断裂,一名子死亡。

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

Reißt es an der Basis, führt die auf den Satelliten ausgeübte Kraft dazu, dass das ganze Ding im All entschwindet.

如果它在底部断裂,施加在卫星上的力量将导致整个装置消失在太空中。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Die Atombindungen zwischen den Molekülen sind zu stark, um weiter aufgebrochen zu werden.

分子之间的原子键太强,无法进一步断裂

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Doch durch aufgegebene Betriebe drohen Strukturbrüche in ländlichen Räumen.

但废弃的企业威胁着农村地区的结构性断裂

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年3月合集

Man kann zum einen Formenlauf, man kann Kämpfen; es gibt auch Bruchtests.

一方面可以跑阵, 可以打架;还有断裂试验。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年2月合集

Noch ist nichts Krasses passiert, außer abgebrochene Felsen.

断裂的岩石外, 尚未发生重大事件。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Viele Biografien sind damals abgebrochen worden, Menschen haben sich mit sehr wenig zufrieden geben müssen.

当时许多传记都断裂了,人们不得不很少的东西。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年1月合集

Die Boeing musste notlanden, weil ein türgroßes Kabinenteil herausgebrochen war.

机舱门大小的一部分断裂,这架波音飞机不得不紧急迫降。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Ich glaube, Shenyang ist deshalb interessant, weil Deutschland ja auch solche Strukturreformen und Strukturbrüche erlebt hat.

我觉得沉阳很有意思,因为德国也经历过这样的结构性改革和结构性断裂

评价该例句:好评差评指正
ax-Alltagsdeutsch-C1

Dann müssen sie ausgewechselt werden, weil Schweißnähte brechen, Container gewaltsam geöffnet oder in Brand gesetzt werden.

因此,它们需要被更换,因为焊接处会断裂,集装箱被强行打开或纵火焚烧。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Im Moment gehen wir davon aus, dass altern durch Schäden in unseren Zellen, wie Brüchen in der DNS, verursacht wird.

目前我们假设衰老是由细胞损伤引起的,例如 DNA 断裂

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Wissenschaftler, die nach Überresten vergangener Kulturen in der Erde suchen, finden sie, Ärzte sorgen dafür, dass sie nach einem Bruch wieder zusammenwachsen: Knochen.

在地球上寻找过去文化的遗迹的科学家们,就会找到它们,而医生则负责让它们在断裂后再度长在一起:骨头。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Hätte man der Maschine von Hand einprogrammiert, wie genau sie ein Objekt zu greifen hat, wäre sie mit dem kaputten Finger wahrscheinlich gescheitert.

如果机器是用手编程的,它究竟如何抓握物体,它可能会因手指断裂而失败。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Es bedeutet, einen Bruch in der Wirklichkeit dadurch zu heilen, dass man die Wirklichkeit neu interpretiert und bestimmte Zusammenhänge versteht, die man vorher nicht gesehen hat.

这意味着通过以下方式治愈实中的断裂:重新解释实并理解某些背景,你以前从未见过的。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年12月合集

Dadurch wird nicht nur die Schifffahrt sicherer und es wird verhindert das Unterwasserkabel kaputt gehen, so können auch die Auswirkungen der schmelzenden Eisberge auf die Meere erforscht werden.

这不仅可以使航运更加安全,防止水下电缆断裂,还可以研究冰山融化对海洋的影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Infusionskanüle, Infusionsschlauch, Infusorienerde, Infusorium, Ing, -ing, Ing., Inganghaltung, Ingangsetzen, Ingangsetzung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接