Er spricht in gehobener Rede.
他雅庄严地辞讲话。
Sein Benehmen ist (nicht) salonfähig.
他(不)雅。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es sind nicht gerade feine Sachen, aber wo sollen wir die auch herhaben.
我这么做当然不怎么文雅,但我哪里学什么文雅那套?
Das ist ein etwas gehobenes Verb — also nicht umgangssprachlich.
这个动词文雅点 - 也就说口语中不会使用。
Das Adjektiv " namhaft" wird meistens in etwas gehobeneren Situationen und im geschriebenen Deutsch benutzt.
" 知名" 这个形词用于较文雅的场合和书面德语中。
Dieser Ausdruck wird nicht ganz so häufig benutzt und klingt auch ein bisschen gehoben und speziell.
这种表达方式并不常用,而且听起来也有点文雅和特殊。
In dieser Bedeutung benutzt man " schlummern" nicht soo oft, weil es wie gesagt ein etwas gehobeneres Verb ist.
表达这个意思时,人不常用" schlummern" ,因为正如我所说的,它是个更文雅的动词。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释