有奖纠错
| 划词

Sie haben außerdem das Recht auf die Bewahrung, die Kontrolle, den Schutz und die Weiterentwicklung ihres geistigen Eigentums an diesem kulturellen Erbe, traditionellen Wissen und diesen traditionellen kulturellen Ausdrucksformen.

他们也有权保存、管理、保护发展自己对这文化遗产、传文化表现形式的产权。

评价该例句:好评差评指正

Die UNMOVIC und die IAEO werden sicherstellen, dass ihr Personal die Rechtsvorschriften Iraks achtet, die die Ausfuhr bestimmter Gegenstände einschränken, beispielsweise derjenigen, die mit dem nationalen Kulturerbe Iraks zusammenhängen.

监核视委原子能机构将确保其人员尊重伊拉克有关限制某物品,例如有关伊拉克国家文化遗产的物品出口的法律。

评价该例句:好评差评指正

Wir stellen fest, dass die Förderung und der Schutz der Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören, zur politischen und sozialen Stabilität und zum Frieden beitragen und die kulturelle Vielfalt und das Erbe der Gesellschaft bereichern.

我们指出,促进保护在民族或族裔、宗教上属于少数群体的人的权利,有助于实现政治社会的稳定与平,使社会的文化多样性文化遗产更丰富多采。

评价该例句:好评差评指正

Indigene Völker haben das Recht auf die Bewahrung, die Kontrolle, den Schutz und die Weiterentwicklung ihres kulturellen Erbes, ihres traditionellen Wissens und ihrer traditionellen kulturellen Ausdrucksformen sowie der Erscheinungsformen ihrer Wissenschaften, ihrer Techniken und ihrer Kultur, einschließlich ihrer menschlichen und genetischen Ressourcen, ihres Saatguts, ihrer Arzneimittel, ihrer Kenntnisse der Eigenschaften der Tier- und Pflanzenwelt, ihrer mündlichen Überlieferungen, ihrer Literatur, der von ihnen geschaffenen Muster, ihrer Sportarten und traditionellen Spiele und ihrer bildenden und darstellenden Künste.

土著民族有权保存、管理、保护发展其文化遗产、传文化表现形式及其科学、技术文化表现形式,包括人类遗传资源、种子、医药、有关动植物群特性的、口授传、著作、图案设计、体育运动游戏、视觉表演艺术。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abweichungsquadrat, Abweichungssumme, Abweichungsverhältnis, Abweichungswinkel, abweiden, Abweisbügel, abweisen, abweisend, Abweisendausrüstung, Abweiser,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鸟瞰德国(音频版)

Kein Wunder, dass die Altstadt zum Weltkulturerbe erklärt wurde.

这座古城位列文化遗产就不稀奇了。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Immaterielles Kulturerbe stärkt so den gemeinschaftlichen Zusammenhalt.

如此来,非物质文化遗产增强了集体凝聚力。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Auch die Freitagsmoschee aus dem 11. Jahrhundert ist heute ein UNESCO-Weltkulturerbe.

11纪修建的礼拜五清真寺如今也成了联合国教科文组织的文化遗产

评价该例句:好评差评指正
城市玩家

Direkt neben der Uni gibt es ein Museum mit uralter Kunst, ist Unesco-Weltkulturerbe.

大学旁边有个古艺术品博物馆,它被联合国教科文组织列文化遗产

评价该例句:好评差评指正
德语广告精选

Deshalb soll die BVG werden, was sie im Herzen schon immer ist: Weltkulturerbe!

所以我们打从心底就觉得自己是,也应该是:文化遗产

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Sie bündelt Fachwissen zur Vielfalt des lebendigen, immateriellen Kulturerbes.

它收集有关多种多样活着的非物质文化遗产的专业知识。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

In Deutschland heißt es Bundesweites Verzeichnis des Immateriellen Kulturerbes.

在德国,它叫《联邦非物质文化遗产名录》。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Die Alt-Stadt von Sanaa ist ein Welt-Kultur-Erbe.

萨那古城是文化遗产

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Sie will sich dafür einsetzen, dass die Alt-Stadt von Odessa bald zum Welt-Kultur-Erbe gehört.

她想努力确保敖德萨老城早日成文化遗产

评价该例句:好评差评指正
CRI 2018年1月合集

Die Jing-Nationalität hat zwei immaterielle Kulturerben auf Staatsebene, das Ha-Fest und das Einzelsaiteninstrument.

京族有哈节和单弦乐器两项国家级非物质文化遗产

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Die kleine Insel vor der Küste des südostafrikanischen Landes gehört zum Weltkulturerbe.

这个位于东南非国家海岸前的小岛属于文化遗产

评价该例句:好评差评指正
Logo 2020年12月合集

Seit diesem Jahr gehört dieses Kunsthandwerk zum " immateriellen Kulturerbe" .

手工艺从今年起被列入“非物质文化遗产”。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Auf ihre Anregung hin wurde die Berliner Techno-Szene in die Liste des immateriellen Kulturerbes eingetragen.

在她的建议下,柏林科技场景被列入非物质文化遗产名录。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Mittlerweile ist Sport auch eine wichtige Kraft für wirtschaftliche Entwicklung und kulturelles Erbe.

体育现在也是经济发展和文化遗产的重要力量。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Seit 2003 erkennt die UNESCO lebendige, gemeinschaftsstiftende Traditionen, Ausdrucksformen sowie Wissen und Können als immaterielles Kulturerbe an.

自2003年起,联合国教科文组织承认活着的、具有集体凝聚力的传统、表现形式、知识和技能非物质文化遗产

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die UNESCO hat auf globaler Ebene Verzeichnisse zum Erhalt des immateriellen Kulturerbes geschaffen.

联合国教科文组织了保护非物质文化遗产建立了全球名录。

评价该例句:好评差评指正
对话

Als Stadtplanungsexperte beschäftigt mich der Balanceakt zwischen SmartCityTechnologien und Kulturerhalt.

城市规划专家,我关注的是智能城市技术和文化遗产保护之间的平衡。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Zum Welt-Kultur-Erbe gehören besonders schöne Häuser, Kirchen und manchmal auch eine ganze Stadt.

文化遗产包括特别漂亮的房屋、教堂, 有时甚至是整座城市。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Auf seine Initiative hin erklärte es die UNESCO 2011 zum immateriellen Kulturerbe Österreichs.

在他的倡议下, 联合国教科文组织于 2011 年宣布它奥地利的非物质文化遗产

评价该例句:好评差评指正
对话

Erstens müssten Bildungssysteme verpflichtend regionale Kulturkurse integrieren – vergleichbar mit dem UNESCO-Programm zum immateriellen Kulturerbe.

首先,教育系统必须强制性地整合区域文化课程——类似于联合国教科文组织关于非物质文化遗产的计划。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abzugsschaden, Abzugsschrank, Abzugsschuh, Abzugssicherung, Abzugsspannerrevolver, Abzugsstange, Abzugsstangensicherung, Abzugsstollenfeder, Abzugssystem, Abzugsteil,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接