有奖纠错
| 划词

Die Zahl der Verletzten geht in die Tausende.

伤员人之众。

评价该例句:好评差评指正

Der neue Entwurf verspricht eine Ersparnis von mehreren tausend Yuan.

新的设计会节省元。

评价该例句:好评差评指正

Klimawandel bedroht tausende Arten in Deutschland.

气候变化威胁德国的物种。

评价该例句:好评差评指正

Bald werden auf der ganzen Welt Tausende von Labors imstande sein, "Designer-Mikroorganismen" mit enormem tödlichem Potenzial zu erzeugen.

世界各个实验室不久将有能力生产极具杀伤力的人造病原体。

评价该例句:好评差评指正

Nach der Dislozierung der von Australien angeführten multinationalen Truppe im Oktober begannen Tausende von Flüchtlingen, in ihre Heimat zurückzukehren.

在澳大利率领的多国部队于10月份部署之后,名难民开始返回家园。

评价该例句:好评差评指正

Tausende unserer Bediensteten, die an problematischen Standorten im Feld tätig sind, sind bei der Wahrnehmung ihrer Dienstpflichten großen Gefahren ausgesetzt.

我们有名工作人员在艰苦的外点服务,他们在履行职责时面临极大的危险。

评价该例句:好评差评指正

Es sah sich auch gezwungen, für Hunderttausende vertriebener Angolaner und Tausende von Flüchtlingen aus Äthiopien, Somalia und Sudan die Rationen zu halbieren.

粮食计划署还被迫将成上万流离失所的安哥拉人以及埃塞俄马里和苏丹的名难民的口粮定量削减一半。

评价该例句:好评差评指正

Abgesehen von konfliktbedingten Vertreibungen sahen sich im letzten Jahrzehnt Dutzende Millionen Menschen gezwungen, auf Grund von Entwicklungsfaktoren, wirtschaftlicher Zerrüttung und ökologischen Schäden ihre Heimat zu verlassen.

除冲突引发的流离失所外,万人在过去十年里由于发展因素、经济动荡和环境退化而被迫离开家园。

评价该例句:好评差评指正

Das Sicherheitsvakuum innerhalb Afghanistans ist einer der Schlüsselfaktoren, die etwa 3 Millionen afghanische Flüchtlinge in der Islamischen Republik Iran und in Pakistan sowie Tausende von Binnenvertriebenen an der Rückkehr hindern, und es untergräbt überdies den politischen Prozess: So haben beispielsweise Extremisten gezielte Angriffe auf die Aktion zur Registrierung von Wählern unternommen.

阿富汗境内缺乏安全,也是伊朗和巴基斯坦境内大约300万阿富汗难民、以及国内流离失所者未能回返的一个重要原因,而且还损害了政治进程,极端分子蓄意破坏选民登记运动就是个例子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bodenschiene, Boden-Schiff-Rakete, Bodenschild, Bodenschlamm, Bodenschlammdünger, Bodenschlitz, Bodenscholle, Bodenschrubbmaschine, Bodenschutz, Bodenschutzmaßnahmen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

成语故事

Sie sind etwa hunderttausend Fuß hoch. Ein Rundgang um die beiden Berge ist 700 Li.

数千丈,方圆七百里。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Und weiter hinaus ins Weltall zu gelangen kostet noch Tausende Euro mehr.

入更远则又需要花费数千欧元。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Dort findest du Tausende Stellen, auf die du dich bewerben kannst.

那里有数千个你可以投递申请岗位。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Dabei wird auf ein Mittel zurückgegriffen, das schon seit Jahrtausenden so verwendet wird.

我们用了一种已经使用了数千方法。

评价该例句:好评差评指正
TOP榜

Da standen dann tausende Touristen verärgert vor geschlossenen Türen.

数千名游客愤怒地挤在给关闭大门前。

评价该例句:好评差评指正
奥运特辑

Und gelangt so getragen von tausenden Läufern in das Stadion des aktuellen Austragungsortes.

它被数千名跑步者带入当前举办地体育场。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Tausende verkleidete und angetrunkene Frauen versperren ihm den Weg.

数千名乔装打扮醉酒女性挡住了他去路。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Forscher der University of Exeter haben tausende von Songtexten analysiert.

埃克塞特大学研究人员分析了数千首歌曲歌词。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Thematisch dreht er sich um den Krieg, ein Thema, das die Menschheitsgeschichte seit Jahrtausenden prägt.

影片围绕战争展开——一个影响了人类历史数千主题。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Die Coronapandemie kostet Deutschland Hunderte Milliarden Euro.

新冠大流给德国带来了数千亿损失。

评价该例句:好评差评指正
我们森林

Und genau auf dieses Grün sprechen unsere Gehirne seit Jahrtausenden an.

数千年来,正是这一抹绿色不断为人们提供身心上抚慰。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Rohstoffe, Produkte und Dienstleistungen werden schon seit Jahrtausenden über Ländergrenzen und Kontinente hinweg gehandelt.

数千年来,原材料、产品和服务一直在跨国界和大交易。

评价该例句:好评差评指正
中国游记

Bei Ausgrabungen wurden Jahrtausende alte Orakelknochen, mit Vorformen der chinesischen Schrift, gefunden.

在发掘过程中,人们发现了数千年以前甲骨文,这是中国文字雏形。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Tausenden Soldaten in der Ostukraine drohte die Einkesselung bei Debaltsevo vielleicht Schlimmeres.

乌克兰东部数千名士兵受到威胁,被包围在德巴尔塞沃附近,情况或许更糟。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Hier vermitteln wir das Wissen, das sich über Jahrtausende in Deutschland über die Brotvielfalt manifestiert hat.

在这里,我们传授德国数千年来关于面包多样性知识。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Diese bilden wichtige Mikrohabitate, Unterschlupf- und Brutplätze für tausende von Fisch-, Krustentier- und Weichtierarten.

它们为数千种鱼类、甲壳类和软体动物提供重要微生境、港湾和繁殖地。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Man hat schon Eisbären gefunden, die völlig geschwächt, tausende Kilometer auf der Suche nach Nahrung zurückgelegt haben.

人们发现,北极熊为寻找食物走遍数千公里,因而非常瘦削。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Milliarden von Billionen dieser Reaktionen laufen in tausenden Netzwerken über viele Jahre hinweg ab.

数以万亿计这样反应在数千个网络中运了许多年。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Aber wo soll man einen Ort finden, an dem der Müll definitiv Zigtausende Jahre lang sicher ist?

但是,您在哪里可以找到垃圾,绝对可以保存数千地方?

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Superkolonien, die sich über Tausende Quadratkilometer und mehrere Kontinente erstrecken.

超级蚁群,扩展到数千平方公里,甚至跨越多个大

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bodenständig, Bodenständigkeit, Bodenstärke, Bodenstation, Bodenstaubsauger, Bodensteg, Bodenstein, Bodenstelle, Bodenstempel, Bodenstörsignal, Bodenstöße, Bodenstrahl, Bodenstreitkräfte, Bodenstromgerät, Bodenströmung, Bodenstromversorgung, Bodenstromversorgungsgerät, Bodenstruktur, Bodenstrukturverbesserung, Bodenstück, Bodenstückhebel, Bodenteil, Bodentemperatur, Bodenteppich, bodenteppiche, Bodentextur, Bodenthermometer, Bodenträger, Bodentragwert, boden-transport-system,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接