有奖纠错
| 划词

In der Bildungs- und Energiepolitik gibt es Übereinstimmung.

教育和能源上意见一致。

评价该例句:好评差评指正

Zur Behebung dieses Ungleichgewichts bedarf es systematischer Anstrengungen durch geeignete Politiken und Programme, insbesondere im Bildungsbereich und gegebenenfalls im Weg der Gesetzgebung.

有必要通过适当和方案,特别是有关教育和方案并酌情通过立法手段,一贯地解决这种不平衡现象。

评价该例句:好评差评指正

Der Ausschuss fordert daher alle Vertragsstaaten auf, die erforderlichen Schritte zu ergreifen, um diese Grundsätze auf allen Ebenen förmlich in ihre Bildungspolitik und ihr Bildungsrecht aufzunehmen.

因此,委员会呼吁所有缔约国采取必要措施将这些原则入所有各级教育和立法。

评价该例句:好评差评指正

Die Überprüfung ergab, dass die gegenwärtige Politik der Vereinten Nationen hinsichtlich des Anspruchs auf Erziehungsbeihilfe die jüngsten Tendenzen und technologischen Entwicklungen im Bildungsbereich nicht angemessen berücksichtigt.

审查发现,目前联合国教育补助津贴没有足够体现最近教育趋势和技术发

评价该例句:好评差评指正

Ohne eine konkrete und förmliche Bestätigung der betreffenden Grundsätze durch das Recht oder die Politik des jeweiligen Landes erscheint es unwahrscheinlich, dass sie jetzt oder künftig wirklich in die Bildungspolitik einfließen werden.

在国家法律或中没有任何具体正式认可,有关原则似乎不可能也不会被真正用作教育参照标准。

评价该例句:好评差评指正

Und dennoch scheinen die in Artikel 29 Absatz 1 enthaltenen Elemente in den wirklich maßgeblichen nationalen und internationalen bildungspolitischen Programmen nur zu oft fast völlig zu fehlen oder lediglich als kosmetische Verschönerung enthalten zu sein.

然而,在真正起决定性作用国家和国际教育方案和中,往往看不到多少第29条第1款内容,或只是把这个作为一种点缀。

评价该例句:好评差评指正

Wir erkennen an, dass umfassende, auf internationaler, nationaler, regionaler und lokaler Ebene ansetzende Verbrechensverhütungsstrategien über die Sozial-, die Wirtschafts-, die Gesundheits-, die Bildungs- und die Justizpolitik gegen die tieferen Ursachen von Kriminalität und Viktimisierung und die damit zusammenhängenden Risikofaktoren vorgehen müssen.

我们承认,国际、国家、区域和地方各级综合性预防犯罪战略必须通过社会、经济、卫生、教育和司法来消除与犯罪和加害他人有关根源及风险因素。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Falltestgerät, Falltor, Falltreppe, Falltropfenanzeiger, Falltür, falltür, Fällturm, fallturmversuch, Fällung, Fällung mit n-Heptan,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2021年8月

Die Linie der Bildungspolitik ist dabei eindeutig.

政策路线清晰。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月

Auch in der Bildungspolitik hat die Agenda der PiS Einzug gehalten.

PiS 议程也已进入政策

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Welche Bedeutung kann man dieser Verleihung in der deutschen Bildungspolitik beimessen?

该奖项在德国政策中具有什么意义?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und der bildungspolitische Flickenteppich, den wir in diesem Lande haben, der gehört auch abgeschafft.

我们在这个国家政策拼凑也应该被废除。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ich bin ein großer Profiteur sozialdemokratischer Bildungspolitik.

社会民主主义政策一大受益者。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月

Die CDU habe Fehler gemacht, zu allererst in der Bildungspolitik.

基民盟犯了错误,首先政策方面。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年6月

Es geht um die Bildungspolitik, ein großes Thema im Wahlkampf.

关于政策,这竞选活动中一个大问题。

评价该例句:好评差评指正
对话

Lassen Sie uns diese Impulse in den bildungspolitischen Dialog einbringen.

让我们将这些动力引入政策对话中。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年8月

Die beschränkt sich seit Monaten lieber auf den kleinsten gemeinsamen Nenner in der Bildungspolitik.

几个月来,这仅限于政策最低公分母。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Fühlen Sie sich manchmal ein bisschen als ausführendes Organ der SPD-Bildungspolitik im Kabinett?

你有时会觉得有点像内阁中社民党政策执行机构吗?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年10月

Und zu guter Letzt muss natürlich das große Feld der Bildungspolitik dringend erneuert werden.

最后但并非最不重, 大领域政策迫切需更新。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Tatsächlich war DeVos während der Befragung im Senatsausschuss bei zahlreichen bildungspolitischen Details ins Straucheln geraten.

事实上,德沃斯在参议院委员会质询期间无意中发现了许多政策细节。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月

Zu den neuen Abgeordneten gehört Ria Schröder, Landesverband Hamburg, Schwerpunkt Bildungspolitik.

其中一位新议员汉堡州协会 Ria Schröder, 她重点政策

评价该例句:好评差评指正
对话

Als BildungspolitikAnalyst beschäftigt mich die Realisierbarkeit kostenfreier Hochschulbildung.

作为一名政策分析师,我关注免费高等可行性。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Also ein klarer Appell an die Bildungspolitik.

Jahn:这政策明确呼吁。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Dichmann: Dann ist die treibende Kraft ja also Haushaltspolitik, nicht Bildungspolitik.

Dichmann:那么驱动力就预算政策,而不政策

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Eine weitere Forderung ist, dass die Bildungspolitik, also auf höherer Ebene, einen Perspektivwechsel vollziehen muss.

另一个政策,即在更高层次上, 必须进行视角转变。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月

Auch ein Bildungspakt könnte ins Spiel kommen, im Wahlkampf hatte Schulz versprochen, die bildungspolitische Kleinstaaterei anzupacken.

协议也可以发挥作用。在竞选期间,舒尔茨曾承诺解决小规模政策

评价该例句:好评差评指正
对话

Diese Trias aus technischen, bildungspolitischen und präventiven Elementen scheint vielversprechend.

这一技术、政策和预防措施三结似乎很有前景。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年10月

Fragen wie zum Beispiel: Darf Madrid in der Erziehungspolitik in die Regionen hineinregieren?

诸如此类问题:否允许马德里管理该地区政策

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fällungsprodukt, Fällungsprozess, Fällungsreagens, Fällungsreaktion, Fällungsreihe, Fällungssalz, Fällungstitration, Fällungsvermögen, Fällungswärme, Fällungswert,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接