Ausgaben und Einnahmen stehen in der richtigen Relation.
支出与比例得当。
Sie stehen sich auf 2000 Mark im Monat.
他们每月二千马克。
Er hat ein monatliches Reinkommen von 700 Mark.
他每月纯七百马克。
Es kam mehr geld durch die Steuererhöhung ein.
通过提高税而增加了。
Die Einnahmen der Firma sind im letzten Jahr erheblich gestiegen.
去年公司大大增加。
Seine Ausgaben stehen in keinem Verhältnis zu seinen Einnahmen.
他支出大大超过了。
Vor zehn Jahren verdiente er mehr als heute.
他十年前比今天。
Mein Einkommen gestattet mir keine großen Reisen.
允许作长途旅行。
Er hat einen Teil seines Verdienstes gespart.
他省下了一部分工资。
Sie war so kühn,nach seinem Gehalt zu fragen.
她竟如此冒失地问起他。
Das Einkommen vieler Menschen hier ist vom Tourismus abhängig.
这里许人依靠旅游业获得。
Sein geringes Einkommen gestattet ihm nicht, jedes Jahr in Urlaub zu fahren.
他微薄允许他每年外出度假。
Der Gewinn aus diesem Konzert wird wohltätigen Zwecken zugeführt.
音乐会所有将用于慈善事业。
In diesem Monat hatten wir mehr Ausgaben als Einnahmen.
这个月们支出于(或敷出)。
Die Zuschüsse werden nach den Einkommen, die Gehälter nach Leistung gestaffelt.
按划分补助等级,按工作成绩划分工资等级。
Ein junger Chirurg verdient hierzulande 3.200 Euro brutto.
一名年轻外科医生在德国毛是3200欧元。
In finanzieller Hinsicht ging es der Familie gut.
这个家庭状况(或经济状况)是错。
Das meiste Geld wird immer noch mit Belletristik verdienen.
大部分总归是通俗文学作品挣来。
Vaters Rente entspricht 70 Prozent seines letzten Einkommens.
爸爸养老金相当于他最终70%。
Die Gewerkschaft hatte mit den Filmstuios eine Übereinkunft erzielt, die den Autoren höhere Einkünfte sichert.
编剧工会和电影制作公司达成协议,保证编剧能获得更高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wer weniger als 60 Prozent des mittleren Einkommens hat, gilt als von Armut gefährdet.
于中位数60%的人被认为有贫困风险。
Denn das hilft v.a. Geringverdiener, zu denen in den USA v.a. Frauen gehören.
这帮助了者,而美国的者中也包括女性。
Die Höhe des Elterngeldes richtet sich nach Ihrem Nettogehalt.
育儿金的多少依据净而定。
" Wie viel verdient eigentlich Frau Paulsen? "
“鲍尔森女士的是多少?”
Es gibt sehr viele, deren Einkommen gesunken ist.
非常多的人都下降了。
Und dann bleibt ein Verkaufserlös von 6107 €.
然后有6107欧的售。
Ich glaube, in einer deutschen Firma kann ich ganz gut verdienen.
我觉得在德企工作的很高。
Der andere Teil fließt an die Mineralölkonzerne.
剩下部分的则会流石油公司。
Außerdem können die Fürsten sozusagen legal etwas dazu verdienen.
此外,王侯们可以合法地获得。
Und im zweiten Jahr 1.500 Euro netto.
第二年净是1500 欧元。
Wenn ihr wissen wollt, was ein Arzt verdient, klickt hier.
如果想知道医生的况,点击这里。
Ich hatte dort sehr nette Kollegen und ich habe gut verdient.
在那里我有非常好的同事,也很好。
Und den Absatz fördern und das Deviseneinkommen steigern?
A :还能促进售和增加外汇吗?
Für Minijobber steigt die Verdienstgrenze auf 556 Euro.
兼职工作者的上限提高至556欧元。
Und auch das trifft Einkommensschwache wieder besonders hart.
同样,这对租户的打击尤为严重。
Die Reichen jetten durch die Welt, die Normalverdiener bleiben daheim.
富人环游世界,一般者只能留在原地。
Er wurde Gebrauchtwagenhändler und hatte dann wieder ein gutes Einkommen.
他成为了旧车商,又获得了可观的。
Etliche Milliardendeals sind bereits in der Tasche.
并已将几笔十亿美元的交易囊中。
Wenn das Wetter mitspielt, verdient er in einer Saison um die 6.700 Euro.
如果天气好的话,他一季的在6700欧元左右。
Die Bank findet es natürlich besser, wenn du ein festes Einkommen hast.
银行当然会觉得你有一份固定的会比较好。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释