有奖纠错
| 划词

Bezahle für das, was du beschädigt hast!

东西要

评价该例句:好评差评指正

Die Straße ist an manchen Stellen beschädigt.

这条马路有些地方了。

评价该例句:好评差评指正

Einige der Waren, die gestern angekommen sind, waren beschädigt.

昨天到达的一些货物已经

评价该例句:好评差评指正

Wenn du das Gerät im Regen stehen läßt , wird es hin.

你把工具放在雨里淋,它会的。

评价该例句:好评差评指正

Er hat den Wagen durch mangelnde Pflege schön zugerichtet.

由于缺乏保护,他把车子得够瞧的。

评价该例句:好评差评指正

Bei unsachgemäßer Behandlung des Gerätes wird keine Garantie übernommen.

工具因操作不当而造成的不予保修(或)。

评价该例句:好评差评指正

Der Baum ist vom Sturm beschädigt.

树被暴风雨了。

评价该例句:好评差评指正

Säure zerstört Gewebe.

织物。

评价该例句:好评差评指正

Beschädige nicht die Saaten!

不要庄家!

评价该例句:好评差评指正

Das Auto ist hin.

汽车了。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Waschmittel schont die Wäsche.

这种洗涤剂不衣物.

评价该例句:好评差评指正

Die Hemmung ist (ab)gebrochen.

钟摆(因)停了。

评价该例句:好评差评指正

Der Absender haftet für einen dem Beförderer entstandenen Verlust oder Schaden, wenn der Beförderer nachweist, dass dieser Verlust oder Schaden durch eine Verletzung der Pflichten des Absenders nach diesem Übereinkommen verursacht wurde.

一、对于承运人遭受的灭失或承运人证明,此种灭失或是由于违反本公约规定的托运人义务而造成的,托运人应责任。

评价该例句:好评差评指正

Der Beförderer kann von der verfügungsberechtigten Partei Sicherheit in Höhe der zusätzlichen Kosten, des Verlusts oder der Beschädigung verlangen, mit denen der Beförderer in Zusammenhang mit der Ausführung einer Weisung nach diesem Artikel vernünftigerweise rechnet.

三、按照承运人的合理预计,根据本条执行指示将产生额外费用、灭失或的,承运人有权从控制方处获得与之数额相当的担保。

评价该例句:好评差评指正

Haften der Beförderer und eine oder mehrere maritime ausführende Parteien für den Verlust, die Beschädigung oder die verspätete Ablieferung der Güter, so haften sie als Gesamtschuldner, aber nur bis zu den in diesem Übereinkommen vorgesehenen Höchstbeträgen.

一、对于货物灭失、或迟延交付,承运人和一个或数个海运履约方均责任的,其责任为连带责任,但仅限于本公约所规定的限额。

评价该例句:好评差评指正

Ist der Absender nach diesem Artikel von der Haftung teilweise befreit, so haftet er nur für den Teil des Verlusts oder Schadens, der auf sein Verschulden oder das Verschulden einer in Artikel 34 genannten Person zurückzuführen ist.

三、托运人根据本条被免除部分责任的,托运人仅对因其本人的过失或第三十四条述及的任何人的过失所造成的那部分灭失或责任。

评价该例句:好评差评指正

Unterbleibt die in diesem Artikel bezeichnete Anzeige an den Beförderer oder die ausführende Partei, so berührt dies weder das Recht, nach diesem Übereinkommen Schadenersatz wegen Verlust oder Beschädigung der Güter zu verlangen, noch die Beweislastverteilung nach Artikel 17.

二、未向承运人或履约方提交本条述及的通知,不得影响根据本公约对货物灭失或的权利,也不得影响第十七条所规定的举证责任分担。

评价该例句:好评差评指正

Vorbehaltlich des Artikels 61 Absatz 2 ist der Schadenersatz für Verlust oder Beschädigung der Güter wegen Verspätung nach Artikel 22 zu berechnen und die Haftung für Vermögensschäden wegen Verspätung auf einen Betrag beschränkt, der dem Zweieinhalbfachen der für die verspäteten Güter zu zahlenden Fracht entspricht.

除须遵循第六十一条第二款的规定外,对迟延造成货物灭失或额,应按照第二十二条计算,对迟延造成经济失的责任限额,是相当于迟交货物应付运费两倍半的数额。

评价该例句:好评差评指正

Der Anzeige nach diesem Artikel bedarf es nicht, wenn der Verlust oder die Beschädigung bei einer gemeinsamen Besichtigung der Güter durch die Person, bei der sie abgeliefert worden sind, und den Beförderer oder die maritime ausführende Partei, deren Haftung geltend gemacht wird, festgestellt wird.

三、被交付货物的人与承运人或与当时被要求承担责任的海运履约方对货物进行了联合检验的,无须就联合检验所查明的灭失或提交本条述及的通知。

评价该例句:好评差评指正

Der Beförderer ist von der Haftung nach Absatz 1 ganz oder teilweise befreit, wenn er nachweist, dass die Ursache oder eine der Ursachen für den Verlust, die Beschädigung oder die Verspätung nicht auf sein Verschulden oder das Verschulden einer in Artikel 18 genannten Person zurückzuführen ist.

二、承运人证明,灭失、或迟延交付的原因或原因之一不能归责于承运人本人的过失或第十八条述及的任何人的过失,可免除承运人根据本条第一款所的全部或部分责任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Doppelamplitude, Doppelamplitudenvoltmeter, Doppelanker, Doppelanlassen, doppel-anlaßnocken, Doppelanschluss, Doppelantrieb, Doppelarbeit, Doppelarbeitskontakt, Doppelarmkneter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Eins steht schon mal fest,Zucker durchlöchert nicht nur die Zähne.

糖不仅能牙齿。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Viele Bücher sind beschädigt und müssen restauriert werden.

许多书籍被,需要修复。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ab Stärke 5 können Gebäude beschädigt werden.

从第5级会建筑物。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Der Eisberg beschädigt den Rumpf unterhalb der Wasserlinie.

冰山了水线船体。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Jetzt ist da eine Macke drin.

现在车了。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Und sogar vom Wagen Rollen, ohne dass etwas kaputt geht.

甚至从车上滚落,都不会有

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Aber was haben die Spalten mit dem Bruchschaden der Maschinen zu tun?

B :但是裂缝和机器有什么关系?

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Doch wie lässt sich ein Pfirsich perfekt von seiner Pelle lösen, ohne ihn zu beschädigen?

但是桃子要如何完美地去皮,还不会呢?

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Im Zweiten Weltkrieg wurde die Avus stark beschädigt.

Avus在第二次世界大战中遭到严重

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Dann müssen wir jeden Befund für sich untersuchen und sehen was für Schäden aufgetreten sind.

来,我们必须仔细检查,看看有什么

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Mancher Besitzer bewältigt das Abstoßen, die Verschrottung seines Autos, emotional nicht so gut.

一些车主要去处理他废,情绪不太好。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》

Etwas an meinem Motor war kaputtgegangen.

发动机里有个东西了。

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

Im Übergabeprotokoll steht zum Beispiel, welche Dinge es in der Wohnung gibt.

入住单上会有关于,例如住所内是否有东西之类消息。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Schon das alte Auto hatte der Sohn beschädigt, weil er mit dem Fahrrad dagegen gefahren war.

车也被儿子了,因为他用自行车撞了它。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年4月合集

Es ist fast überall das Gleiche: Schulklos, schlimmer als im Knast, kaputt, versaut, einfach ekelhaft.

学校厕所比监狱还差。,肮脏或只是恶心。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Hat etwas eine Macke, ist es kaputt oder funktioniert nicht.

如果某样东西“了”,它就了或不工作了。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

In Pakistan hat es vor kurzem eine heftige Flutkatastrophe gegeben. Viel Wasser hat die Ernte zerstört.

不久前巴基斯坦爆发了一场惨烈洪灾。洪水了庄稼。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Dann verwenden wir den größten Teil unserer Ressourcen darauf, es zu reparieren, während es immer weiter kaputt geht.

然后,我们将大部分资源用于修复它,尽管它会不断

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

Oder Sie geben das defekte Produkt zurück und bekommen Ihr Geld wieder. Oder Sie müssen weniger zahlen.

或者您退回有产品,然后退款给您。或者可给您减点价。

评价该例句:好评差评指正
每日一词

" Ich weiß nicht, was bei dem Unfall alles am Auto kaputtgegangen ist. Wir brauchen einen Sachverständigen."

“我不知道,事故中汽车哪些部件有。我们需要一个内行。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Doppelauspuffrohre, Doppelaussage, doppelaxialventil, Doppelbackenbremse, Doppelbackenpreventer, Doppelbahnablauf, Doppelbahnkreisförderer, Doppelbakenrahmen, Doppelbalgkompensator, Doppelbalkenbett,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接