Der Vogel erhaschte den Käfer im Flug.
鸟在飞甲虫。
Die Kamera hatte prächtige Bilder eingefangen.
()照相机出色的镜头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir fassen sie an – kein Zweifel, es sind zwei wirkliche junge Schweine.
我们捉住它们——毫无疑问,是两只真正的仔猪。
Ich wollte sie gerade wieder einfangen. Digby? Was machst du da draußen?
我正想把翅膀捉住呢 迪克比?你在外面干嘛呀?
Die Zauberin stürzte ins Wasser und wollte den Aal fangen, denn sie wusste, dass er Infinita war.
女巫冲进水里想捉住鳗鱼,因为她知这是Infinita。
Gegenstände, die zu groß für ein Netz sind, könnten stattdessen mit einer Harpune an einer Leine gefangen werden.
对于网来说太大的体,取而代之用带着牵引绳的鱼叉捉住。
" Die dummen Dorfbewohner müssen nur den Frosch fangen, der die Quelle verstopft, dann würde der Brunnen gleich wieder laufen."
“愚蠢的村民只需要捉住堵塞了泉眼的青蛙,口井就出水。”
Sofort ist ein zweiter bei ihm, sie kreuzen sich, ein schwarzes Insekt ist zwischen ihnen und versucht zu entkommen: der Flieger.
马上,另一灯又靠近它。它们交叉着,捉住了一只黑色的试图挣脱的昆虫:一架飞机。
Mit hundertfachem Spiegel fieng ich noch seinen Blick auf, wenn ihm der Mund geschlossen war: dass sein Auge mir rede. Und sein Auge redete mir.
我在百面的镜里,捉住了生命之目光,使它不开口的时候,眼睛可以向我说话。而它的眼睛确曾说话。
Er sah den kühnen Erath am Ufer, faßt' und band ihn an die Eiche, fest umflocht er seine Hüften, der Gefesselte füllte mit Ächzen die Winde.
他在海岸上瞧见勇敢的埃拉德,一把捉住他,把他缚在橡树上,用绳子将他的腰身缠了又缠,缚的埃拉德在海风中号啕连天。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释