有奖纠错
| 划词

Und letztendlich, wieviel Leben hat man zu retten versucht?

最后人们试图挽救多少条生命啊?

评价该例句:好评差评指正

Der Arzt konnte das Kind nicht mehr retten.

医生无法挽救这孩子生命。

评价该例句:好评差评指正

Operationen haben schon vielen Kranken und Verletzten das Leben gerettet.

手术已经挽救了许多病人伤患性命。

评价该例句:好评差评指正

Die Sache ist rettungslos verfahren.

(口)事情已做得无法挽救

评价该例句:好评差评指正

Mit einem gemeinsamen Rettungsprogramm haben Privatwirtschaft und US-Notenbank FED die traditionsreiche Investmentbank Bear Stearns vor dem Untergang bewahrt.

私营企业美国联邦员会通过一个共同挽救计划使具有悠久历史贝尔斯登投资银行免于崩溃。

评价该例句:好评差评指正

Wir könnten jedoch ohne Zweifel noch viel mehr Menschenleben retten, wenn wir über entsprechende Kapazitäten und das nötige Personal verfügten.

但是,如果有足够人员,我们无疑本可以挽救更多生命。

评价该例句:好评差评指正

Insbesondere Lateinamerika hat es nicht vermocht, dem umfangreichen Raubbau der Wälder, der die natürlichen Lebensräume unwiederbringlich zerstört, Einhalt zu gebieten.

特别是拉丁美洲没有停止高速度地砍伐森林,使得生态系统无可挽救地受到破坏。

评价该例句:好评差评指正

Ungeachtet dessen, dass sich der Erfolg eines vorbeugenden Einsatzes definitionsgemäß nur schwer präzise messen lässt, liegt es auf der Hand, dass es Situationen gibt, in denen ein vorbeugender Friedenssicherungseinsatz Menschenleben retten und die Stabilität fördern kann.

虽然预防性行动成功按定义很难准确衡量,但明显有维持平行动预防性部署挽救生命促进稳定情况。

评价该例句:好评差评指正

Die Rechtswidrigkeit der Handlung eines Staates, die mit einer völkerrechtlichen Verpflichtung dieses Staates nicht im Einklang steht, ist ausgeschlossen, wenn der Urheber der Handlung in einer Notlage keine andere geeignete Möglichkeit hat, sein eigenes Leben oder das Leben anderer Personen, die seiner Obhut anvertraut sind, zu retten.

一国不遵守其国际义务行为,如有关行为人在遭遇危难情况下为了挽救其生命或受其监护其他人生命,除此行为之外,别无其他合理方法,则该行为不法性即告解除。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bucht, Bucht von, buchtechnisch, Buchtel, Buchtenkraftwerk, buchtenreich, Buchtentür, buchtig, Buchtitel, Buchtitle,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Und da ist nichts mehr zu retten.

没有什么可以挽救了。

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Also wenn ihr Blut spenden geht, rettet ihr Leben.

献血也是在挽救自己生命。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Menschen vom Rauchen abzuhalten rettet mehr Leben als die Entwicklung besserer Chemotherapien.

阻止人们吸烟比研发更好化疗方法更能挽救生命。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Um zumindest noch etwas von der Ernte zu retten, muss schnell, ruckzuck, reagiert werden.

要是还想至少能够挽救些收成话,必须尽快迅速做出反应。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Mein Freund umarmte mich und versprach, alles zu tun, um wenigstens mein Leben zu retten.

了我个拥抱,并承诺会尽力挽救生命。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Sie wurden über Jahrzehnte immer wieder vermehrt und retteten so unzählige Leben.

几十年来,它们繁殖,挽救了无数人生命。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Diese Haltung von Millionen von Mitbürgern hat uns auf unserem bisherigen Weg durch die Pandemie manches erspart.

数以百万计同胞举止为我们挽救了大流行道路。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Aber mein Vater will, dass ich endlich das Mädchen heirate, das mir das Leben gerettet hat.

但我父亲想要,让我娶那个女孩,她挽救了我性命。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Böse Zungen behaupten, er habe diesen Journalismus Fakultät und den Preis erfunden, um seinen Ruf zu retten.

些不怀好意人声称,普利策是为了挽救自己声誉才创办了新闻学院和普利策奖。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Seine Entscheidung rettete den Tag und wahrscheinlich die Welt.

决定挽救了世界,甚至可能挽救了世界。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Im Notfall ist das sogar lebensrettend, weil der Arzt sofort weiß, ob Allergien vorliegen oder eine schwierige Krankengeschichte.

在紧急情况下,这甚至能挽救生命,因为医生可以马上知道病人是否有过敏史或疑难病史。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Seinen Wunsch hob er sich noch auf.

挽救了自己愿望。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Sie hoffen, drei Leben retten zu können.

他们希望能够挽救三条生命。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Manche Bewohner versuchen, noch etwas zu retten.

些居民正在努力挽救些东西。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Und diese Adoption rettet das Leben dieser Kinder.

这种收养挽救了这些孩子生命。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年9月合集

Das ist nämlich super wichtig und kann sogar Leben retten.

这非常重要,甚至可以挽救生命。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2013年10月合集

Die Daten können anderen Menschen das Leben retten.

这些数据可以挽救其他人生命。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年2月合集

Das wird er auch diesmal versuchen, um seine Pfründe zu retten.

他这也要努力挽救自己闲职。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Er hofft, seine Koalition mit der Linken noch retten zu können.

他希望能够挽救他与左翼联盟。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年9月合集

Mit der Zweckgesellschaft will die EU das Atomabkommen retten.

欧盟希望通过特殊目工具来挽救核协议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bucklige(r), Buckliger, Bückling, Bucklingvektor, Bucklingbakling, Buckminsterfulleren, Buckminster-Fulleren, Buckram, Buckskin, Buckskinkurbelwebstuhl,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接