有奖纠错
| 划词

Die Befreiungsarmee bricht den Widerstand der Gegner.

解放军敌人的抵抗。

评价该例句:好评差评指正

Er schaltete seine Gegner aus.

了对手。

评价该例句:好评差评指正

Die Anschläge haben jedes Mitglied der Vereinten Nationen vor die Herausforderung gestellt, den Terrorismus, der überall auf der Welt Opfer gefordert hat, zu besiegen.

攻击事件促使每一位员奋起完受害者遍及世界各地的恐怖主义的任务。

评价该例句:好评差评指正

Wenn wir es zulassen, dass solche Rückschläge zum prägenden Element unserer Bemühungen werden, werden wir den Erwartungen nicht gerecht, welche die Völker der Welt in uns setzen.

如果我们听任自己的工作屡遭,那么,我们必将对世界人民。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat stellt mit ernster Besorgnis fest, dass die destabilisierende Anhäufung und unerlaubte Herstellung und der unerlaubte Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen sowie deren unerlaubte Verschiebung in vielen Regionen der Welt bewaffnete Konflikte intensiviert und verlängert, die Dauerhaftigkeit von Friedensabkommen untergräbt, eine erfolgreiche Friedenskonsolidierung behindert, Anstrengungen zur Verhütung bewaffneter Konflikte erschwert, die Bereitstellung humanitärer Hilfe erheblich behindert und die Effektivität des Rates bei der Wahrnehmung seiner Hauptverantwortung für die Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit beeinträchtigt.

“安全理事会严重关切地注意到,小武器和轻武器在世界上许多区域的积累破坏非法制造、贸易和流通导致武装冲突愈演愈烈且旷日持久,破坏和平协的可持续性,阻碍建设和平的功,预防武装冲突的努力,大大妨碍提供人道主义援助的工作,损害安全理事会履行维护国际和平与安全的主要责任的效力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Duschschlauch, duschstossen, Duschtasse, Duschvorhang, Duschwanne, Duschzelle, Düse, Düse für Ölnebelkühlung, Düse Prallplatte System, Düse/Prallplatte,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Das ist Frustration, könnte man so zusammenfassen.

挫败感,可以这样总结。

评价该例句:好评差评指正
美丽女生

Man kann damit schnell auf die Nase fallen.

那很快就会产生挫败感。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Ja, der Einzelhandel hat leider zu kämpfen.

零售业在苦苦挣扎这件事让人很挫败

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wir wissen aus der Forschung: Frustrierte Männer können sehr gefährlich sein.

挫败的男人很危险。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wenn man dann wieder eineinhalb Stunden braucht, dann ist das wie so ein Gefühl von Scheitern, glaube ich.

但如果你又花一个半小时,那就会有挫败感,我是这么觉得。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Für die, die für das Spiel nicht die nötige Frustresistenz haben, gibt es eine Alternative auf Netflix.

网飞给那些玩游挫败抵抗力的玩家提供另外一种选择。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年8月合集

Durch die Explosion wurden die Pläne der Terrorzelle offenbar durchkreuzt.

爆炸显然挫败组织的计划。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Die Frustration der jüngeren Generation ist spürbar.

年轻一代的挫败感是显而易见的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Der Verlust der Stadt ist ein Rückschlag für Russlands Ziele in der Ukraine.

失去这座城市是俄罗斯在乌克兰目标的挫败

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年10月合集

Viel Frust gibt's gerade bei einigen Fußballteams in Niedersachsen.

下萨克森州的一些足球队存在很多挫败感。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年6月合集

Die venezolanische Regierung hat nach eigenen Angaben einen Putschversuch vereitelt.

委内瑞拉政府表示, 它挫败一场未遂政变。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Trotz Riesenfrust - es bleibt ruhig in Dortmund.

尽管有很大的挫败感——多特蒙德仍然很平静。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Viel Frust also bei den Landwirten.

因此,农民中有很多挫败感。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Die wenigen Chancen der Portugiesen vereitelt Bono oder es hilft das Glück.

葡萄牙人为数不多的机会被博诺或运气帮助挫败

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年12月合集

Aus den vielen Kommentaren und Mails hört man ziemlichen Frust heraus.

您可以从许多评论和电子邮件中听到很多挫败感。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年10月合集

Ihm zufolge haben die Geschehnisse in Nord-Syrien den Kampf der USA gegen den Terrorismus zurückgeworfen.

据他说,叙利亚北部的事件挫败美国的反斗争。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年3月合集

Die Behörden arbeiten unter Hochdruck daran, mutmaßliche Islamisten aufzuspüren und mögliche Anschlagspläne zu durchkreuzen.

当局正在全力追捕疑似伊斯兰教徒并挫败可能的袭击计划。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年6月合集

Saudi-Arabien hat nach eigenen Angaben einen Anschlag auf die Große Moschee in Mekka vereitelt.

沙特阿拉伯声称挫败对麦加大清真寺的袭击。

评价该例句:好评差评指正
B2作文

Wenn die erwarteten Ergebnisse nicht erreicht werden, kann dies zu Frustration führen.

如果预期的结果未能达成,这可能会导致挫败感。

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

Sie versucht, ihre Frustration zu artikulieren.

她试图表达她的挫败感。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


düsenboden, Düsenbohrmaschine, Düsenbohrung, Düsenbohrungsdurchmesser, Düsenbrenner, Düsenbrennstoff, Düsenbüchse, Düsendecke, Düsendichtring, Düsendorn,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接