有奖纠错
| 划词

Der Fisch zuckt an der Angel.

鱼在钓钩上挣扎

评价该例句:好评差评指正

Der Hund zieht an der Leine.

(牵住的)狗拼命挣扎

评价该例句:好评差评指正

Das Gebiet ist nach wie vor mit Rebellengruppen und Milizen durchsetzt, und Millionen Menschen kämpfen um die Befriedigung ihrer grundlegendsten Bedürfnisse.

仍然被反抗集团和游击队占领,数百万人为满足最基本的生活需要苦苦挣扎

评价该例句:好评差评指正

Wo Länder um die Überwindung von Finanzkrisen, die Wiederherstellung des Wirtschaftswachstums und die Anhebung der Einkommen kämpfen, wird Umweltbelangen geringerer Stellenwert eingeräumt.

国在挣扎摆脱财政危机、恢复增长、提高收入之际,环境方面的问题就不怎样突

评价该例句:好评差评指正

Am schlimmsten sind Armutsfallen, die zahlreiche der ärmsten Länder in einem Teufelskreis der Not gefangen halten, selbst wenn sie auf ehrliche und engagierte Regierungen zählen können.

使许多最的国家在极端的恶性循环中挣扎,即便它们有勤政廉明的政府,情况也是如此。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ausüben, Ausübung, Ausübungspflicht, ausufern, Ausuferung, Aus-und Einreise, Aus-und Fortbildungszentrum, aus-und ortbildungszentrum, Ausverkauf, ausverkaufen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Sie schlagen sich mit Sinnkrisen und Identitätsproblemen herum.

他们在意义危机和身份问题挣扎

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Tausende Passagiere der Lufthansa hatten mit Problemen zu kämpfen.

数以千计的汉莎航空乘客正在为问题苦苦挣扎

评价该例句:好评差评指正
《西线

Da raffe ich mich zusammen und stolpere zum Vorplatz hinauf.

我只好打起精神,挣扎着上了楼。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Ja, der Einzelhandel hat leider zu kämpfen.

零售业在苦苦挣扎这件让人很挫败。

评价该例句:好评差评指正
德语小故

Mühsam rappelte er sich wieder auf, konnte er seine Glieder doch kaum bewegen.

他不停挣扎着,但他的四肢都没法动了。

评价该例句:好评差评指正
《西线

Unter den Füßen ist das Laub zerkratzt, als hätte der Mann noch gestrampelt.

他脚下的叶被揉碎了,像是他曾挣扎过。

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Der Welthandel ist zusammengebrochen, jeder Staat kämpft ums eigene Überleben.

世界贸易崩溃了,每个国家都在为自己的幸存而挣扎

评价该例句:好评差评指正
德语小故

Der Hüne mühte sich scheinbar hilflos ab, doch er war listiger als gedacht.

巨人显然是在奈的挣扎着,但他比更加狡猾。

评价该例句:好评差评指正
奥运特辑

Einen schönen Berg, sich hinaufquälen, zwischendrin sich mal kurz fragen, was mach ich da eigentlich.

那是一座美丽的山峰,我在其挣扎攀登的时候,短暂地思考过我在干什么。

评价该例句:好评差评指正
《西线

Direkt vor unserm Stollen platzt eine Granate. Sofort ist es dunkel. Wir sind zugeschüttet und müssen uns ausgraben.

一颗流弹正落在坑道前,顿时,眼前一片漆黑,我们被掩埋了,只好挣扎着挖出自己。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年11月合集

Um einzelne Sätze haben wir teilweise Stunden gerungen.

我们为个别句子挣扎了几个小时。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Dort kämpfen die Ärzte mit den schwierigen Bedingungen.

那里的医生正在艰难的条件下挣扎

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Seit zwei Tagen kämpfe ich mit diesem Problem.

我已经为这个问题苦苦挣扎了两天。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Er hat sich damit nicht schwergetan.

他没有挣扎

评价该例句:好评差评指正
B2 单词

Mit Informatik habe ich mich immer sehr abgemüht.

我一直在计算机科学方面挣扎

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

Sie wissen, wo es bei ihnen hakt.

他们知道自己在哪里挣扎

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Drei Tage waren wir unterwegs, haben uns auf Nebenstraßen durchgeschlagen.

我们在路上走了三天,在小路上挣扎

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年1月合集

Das US-Unternehmen hatte zuletzt mit Absatzproblemen im Heimatmarkt zu kämpfen.

这家美国公司最近在国内市场苦苦挣扎

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Es gibt einzelne Abgeordnete, die ringen in der Tat damit.

确实有个别国会议员为此苦苦挣扎

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月合集

Dieses Programm haben wir gestartet, weil der Kalifornische Kondor in der Wildnis große Schwierigkeiten hatte.

我们启动这个项目是因为加州秃鹰在野外挣扎

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Auswahllogik, Auswahllogikschaltung, Auswahlmannschaft, Auswahlmenü, Auswahlmöglichkeit, auswahlphase, Auswahlpriorität, Auswahlprüfung, Auswahlreihe, Auswahlsatz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接