Es erging der Ruf an ihm,die Regie des neuen Stückes zu übernehmen.
他受聘新剧导演。
Er schickt sich nicht für dieses Amt.
他宜这个职务。
Sie hat sich freiwillig erboten,die Arbeit zu übernehmen.
她自动提出这项工作。
Er hat die Regie in dem Betrieb unternommen.
他了企业的领导。
Er ist für diesen Posten noch nicht gewandt genug.
他这项工作还练。
Seit Jahren nimmt er diese Stelle ein.
多年来他一直这个职位。
Man hat ihn für die Stelle des Inspektors vorgesehen.
人拟聘他视察员职务。
Sie hat hier den Lehrstuhl für Psychologie innegehabt.
她在这儿理学教授。
Ich halte ihn für fähig, diesen Posten zu übernehmen.
我认为他有能力这项职务。
Den Schnitt (des Films) besorgte Ilse Schulz.
影片剪辑由伊尔莎.舒尔茨.
Ich werde bald meinen neuen Arbeitsplatz als Mechaniker antreten.
我将很快机械师的新职位。
Ich werde Sie in Ihre Arbeit einführen.
我将把您的工作教给您怎么做。
Er ist für diese Arbeit (für diesen Posten) untauglich.
他适合做这项工作(这个职位)。
Er besitzt die Qualifikation für eine Aufgabe.
他具有一项务的能力(或资格)。
Seine Erfahrung qualifiziert ihn für diesen Posten.
他的经验使他具有这一职务的资格。
In seiner neuen Funktion war er einem ständigen Stress ausgesetzt.
了新职,他便经常处于紧张状态。
Kane ist in ihrer neuen Position die ranghöchste Deutsche bei den Vereinten Nationen.
卡纳在新职务后成为在联合国级别最高的德国人。
Du eignest dich für diese Aufgabe.
你适合这项务。
Sieben der ständigen Richter sind Mitglieder der Berufungskammer.
7位常法官应上诉分庭法官。
Das OIP wird für jeden Vertrag einen seiner Mitarbeiter als Kontaktperson bestimmen.
伊办将就每项合同指定一名官员联络人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich arbeite als Biochemikerin bei der Firma Agrolab.
我在Agrolab公司担任生物化学家。
Sie war 16 Jahre lang die Bundeskanzlerin von Deutschland.
她担任 16 年的德国总理。
Vertrauenswürdig genug, so einen hohen Posten zu bekleiden.
他才值得信赖,足以担任如此高的职位。
Und Scorsese wusste dann, wer diese Rolle bekommen wird.
然后斯科塞斯就知道谁将担任这个角色。
Und ich war in den Ferien immer als Dolmetscher tätig.
我现在一直在空余时担任口译员的工作。
Die Weltmeisterschaft 2006 im eigenen Land mit Beckenbauer als Organisationschef.
2006年,世界杯在德国举行,贝担任申办主席。
Er ist Inhaber des Lehrstuhls für Politik und Wirtschaft Chinas an der Universität Trier.
他在特里大学担任中国政治和济的教师。
Pemberton, der als Leutnant diente, soll Messerstiche und Pistolenschüsse abbekommen haben.
据报道,担任中尉的彭伯顿刀伤和手枪射击。
Und jetzt werden alle Führungsposten mit NSDAP-Mitgliedern besetzt.
而现在,所有的领导职位都将由纳粹党成员担任。
Ich arbeite schon lange als Beurteilerin beim TestDaF und weiß ganz genau, worauf es ankommt.
我担任德福考官已很久,所以我知道评分标准。
Schiller kam ja mit 29 Jahren als Professor nach Jena.
宝拉:席勒在 29 岁时来耶拿担任教授。
Nach dem Studium habe ich kurz als Anwalt in Frankfurt gearbeitet.
学习结束后,我曾在法兰克福短暂担任过律师。
Als erste schwarze Frau ist sie jetzt Vize-Präsidentin der USA.
她是第一位担任美国副总统的黑人女性。
Inzwischen unterrichtet er selbst als Professor, die komplexesten Bereiche der theoretischen Mathematik.
在此期间他也担任教授,负责教授理论数学中最复杂的领域。
Nach vielen Berufsjahren als Krankenhauschirurg hat er sich auf die plastische Chirurgie spezialisiert.
在担任医院外科医生多年后,他成为整形外科专家。
Das macht möglich, dass nur noch bestimmte Leute als Redakteur und Journalist arbeiten dürfen.
它只允许某些指定的人担任编辑和记者。
Die SPD-Mitglieder wählten Saskia Esken und Norbert Walter-Borjans an die Spitze der Partei.
社民党成员选举萨斯基亚·艾斯和诺伯特·沃特·博扬斯担任党魁。
Was der studierten Fremdsprachenkorrespondentin, die als persönliche Referentin eines bekannten Unternehmers tätig ist, schwerfällt.
这对于在知名企业家担任私人助理的合格外语记者来说是困难的。
Demut vor dem Amt, das ich so lange ausüben durfte; Dankbarkeit für das Vertrauen, das ich erfahren durfte.
恭谦面对着我所担任的职务,能有机会这样长久的担任此职; 感恩于这些年来大家对我的信任。
Als Oatly Toni Petersson Ende 2012 als neuen CEO vorstellt, sind viele baff.
2012 年底,当厄斯特介绍托尼-彼得森担任新任首席执行官时,很多人都大吃一惊。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释