Ich wollte das Bild kaufen,aber ein anderer kam mir zuvor.
我这张画,但一个人抢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich zuerst will mein Maul auftun - Ich selbst will es angeben.
我要抢——要自己说明原委。
Und der Hauptgrund, nämlich besser und schneller zu sein als die anderen, das war ja dann auch geschafft.
比其他国家抢一步登上月球的主要目的也已实现。
Doch kurz vor Erreichen des anderen Ufers sprang die Ratte von dessen Kopf und sicherte sich den ersten Platz.
然而,在接近对的时候时,老鼠抢从牛的头上跳下来,获得了第一名。
Wir müssen vor die Lage kommen, diesen Satz sagt Berlins Sozialsenatorin gerade häufiger.
我们必须抢一步,柏林的社会议员经常这样说。
Ob uns das einen Vorsprung zu den ganz und gar abstinent und nüchtern Gebliebenen verschafft, bleibt vorerst ungewiss.
目前还不确定这是否会让我们比那些完全戒酒和清醒的人抢一步。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释