有奖纠错
| 划词

Ob durch die Verringerung der Nachfrage nach Kernwaffen, die Vermittlung in zwischenstaatlichen Konflikten oder die Beendigung von Bürgerkriegen, die Institutionen der kollektiven Sicherheit haben entscheidende Beiträge zur Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit geleistet - obschon diese Beiträge oft herabgewürdigt werden, sowohl von denen, die diese Institutionen gerne aktiver sähen, als auch von denen, die wollen, dass sie weniger tun.

无论是削减对核武器的需求,还是国家间冲突,抑或结束内战方面,集体安机构都为维护国际和平与安做出了重,然而,这些往往遭到诋毁,诋毁者既有那些想使这些机构更有作为的人,也有那些想使这些机构少有作为的人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ausräumen, Ausräumer, Ausräumung, ausrauschen, ausrechnen, Ausrechnung, ausrecken, Ausreckmaschine, Ausreckschlicker, Ausrecktisch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

当代大学德语 4

Oder sogar über Geschmack muss gestritten werden?

关于个人品味一定要争论?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ob daheim, beim Schrauben in Ludwigshafen oder bei seinem Volk im fernen Ghana.

无论在家中,还在路德维希港修理厂,与他远在加纳人民一起。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Keinen Menschen und kein Tier, nicht mal das klitzekleinste Lebewesen im Umkreis von mehr als tausend Kilometern.

没有人,也没有动物,连生物踪影也没有,在方圆几荒芜一片。

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

Ob als feine Schicht auf Bäumen und Pflanzen… als dicker Teppich auf Hausdächern oder als riesige Polarlandschaft wie hier in der Antarktis – die Schneedecke strahlt fast immer weiß.

无论在树木花草上细雪,还在屋顶上毯子般厚雪,像南极这这样巨大极地景观——雪层几乎总闪着白光。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ausreib (e) tuch, Ausreib(e)tuch, ausreiben, Ausreiber, Ausreibung, ausreichen, ausreichend, ausreichende kopffreiheit und freiräume für die betätigung sollen vorhanden sein, ausreifen, Ausreise,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接