Das ist eitles Blendwerk.
这纯象(骗戏)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es ist der Kollege, der mit Taschenspielertricks mehr Geld aushandelt.
同事用戏讨价还价。
Sie glaubte, Rübezahl spiele ihr einen bösen Streich.
她觉得是山神在耍戏。
Es ist die Chefin, die mit Taschenspielertricks die neue Stelle besetzt.
老板用戏填补了新职位。
Das ist unglaublich! Das sieht aus wie im Zirkus!
难以置信!好像是马戏团的戏一样!
Aber, okay, Sie werden sich gedacht haben: Das hier ist ein Trick.
但是,好吧,经想到了。是用了什么戏。
Ihr macht ja auch viele Tricks gemeinsam.
一起玩很多戏。
Könntet ihr den Trick vielleicht wieder rückgängig machen?
能取消戏吗?
Hier der Beweis, dass nicht nur Linda diesen Trick kennt.
证明不仅琳达知道戏。
Ein genialer Trick der Natur, der Wasserkreislauf genannt wird.
大自然的巧妙戏称为水循环。
Wie kommt ihr überhaupt auf solche Tricks?
是怎么想出样的戏的?
Das sind doch alles nur politische Spielchen.
不过都是些政治戏罢了。
Na ja, ich hab das Stück im Grunde dreimal neu inszeniert.
好吧,我基本上戏重演了三遍。
Er hat einen Trick angewandt, um möglicherweise in die Ukraine mit Soldaten gehen zu können.
他用了一戏,可能带着士兵去乌克兰。
Wie schafft man diese ganzen Kunststücke?
是怎么做到些戏的?
Die Anwohner ärgert das. Mit einem Trick wollen sie dieses Verhalten stoppen.
惹恼了居民, 他想用小戏来制止种行为。
Hier im Studio zum Glück alles nur ein Computertrick.
幸运的是,在工作室里一切都只是电脑的戏。
Das war ein cleverer Trick, Harry.
是一聪明的戏, 哈利。
Was ein Wunder wäre oder – realistischer – ein Trick.
将是一奇迹, 或者——更现实地说——一戏。
Ein paar Wochen später spielte der Junge den Bewohnern des Dorfes denselben Streich.
几周后,男孩对村民玩了同样的戏。
In der monatlich stattfindenden Bürgerberatung geht es beispielsweise um den klassischen Enkeltrick, aber auch um Variationen davon.
每月一次的公民咨询是关于经典的孙子戏,但也有关于它的变体。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释