有奖纠错
| 划词

Bisher haben zwei Staaten das Übereinkommen ratifiziert.

迄今为止,两个这项公约。

评价该例句:好评差评指正

Alle derartigen vom AIAD beantragten Stellen wurden von der Versammlung bewilligt.

大会已经督厅要求的所有此类员额。

评价该例句:好评差评指正

117 dieser Strategien wurden von den Regierungen offiziell gebilligt.

政府已经正式大约117项这种战略。

评价该例句:好评差评指正

Zwischenzeitlich hat die Versammlung die für eine Weiterführung auf dem derzeitigen Stand erforderlichen Mittel bewilligt.

在此期间,大会维持账户所需的资源。

评价该例句:好评差评指正

Dem Gesuch wurde Folge gegeben.

请求被

评价该例句:好评差评指正

Ein Plan wird genehmigt.

一项计划被

评价该例句:好评差评指正

Deutschland hat den EU-Reformvertrag ratifiziert.

欧盟改革条约。

评价该例句:好评差评指正

Auf der Konferenz wurden Regeln zur Umsetzung des Protokolls von Kioto mit dem Ziel der Senkung der Treibhausgasemissionen angenommen.

会议减少温室气排放量的《京都议书》的执行细则。

评价该例句:好评差评指正

Nur drei der fünf Kernwaffenstaaten (nach der Begriffsbestimmung des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen19) haben den Vertrag ratifiziert.

五个核武器家(根据《不扩散核武器条约》19 的义),仅有3个该条约。

评价该例句:好评差评指正

Jedoch sind viel zu viele Staaten diesen Übereinkommen ferngeblieben, und nicht alle Länder, die die Übereinkommen ratifizieren, beschließen dann auch innerstaatliche Durchsetzungsmaßnahmen.

但是,太多的家依然滞留在这些公约之外,而且并非所有那些已经公约的家着手制执法措施。

评价该例句:好评差评指正

Japan und die Europäische Union haben das Protokoll unlängst ratifiziert, im Gegensatz zu vielen Ländern, die in der Vergangenheit ihrerseits beträchtlich zur Verschmutzung beigetragen haben.

日本和欧洲联盟最近已经《议书》,但是许多过去造成严重污染的家还没有

评价该例句:好评差评指正

In dem Musterzusatzprotokoll führte die IAEO strengere Inspektionsregeln ein, bisher haben aber nur ein Drittel der Vertragsstaaten des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen dieses Protokoll ratifiziert.

原子能机构在《示范附加议书》中提出更为严格的视察规则,但到目前为止,仅有三分之一的《不扩散核武器条约》缔约《议书》。

评价该例句:好评差评指正

Bis heute haben 168 Staaten das Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau ratifiziert oder sind ihm beigetreten, womit sie sich zur Beendigung jeder Form von Diskriminierung der Frau verpflichtet haben.

迄今,已有168个或加入《消除对妇女一切形式歧视公约》,承诺结束对妇女的一切形式的歧视。

评价该例句:好评差评指正

Die dem Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus vorgelegten Berichte zeigen jedoch auf, dass zu viele Länder diese Übereinkünfte ratifizieren, ohne entsprechende innerstaatliche Durchsetzungsmaßnahmen zu beschließen, mangels deren diese Übereinkünfte in der Praxis wirkungslos bleiben.

然而,向反恐委员会提交的报告显示,许多这些公约,但没有继续采取部强制执行措施,而没有这些措施,这些公约就没有实际效力。

评价该例句:好评差评指正

Obwohl beim Abbau von Kernwaffen einige Fortschritte erzielt worden sind - insbesondere die Ratifikation des zweiten Vertrages über die weitere Reduzierung und Begrenzung der strategischen Offensivwaffen (START-II) durch die Russische Föderation - besteht in der internationalen Gemeinschaft große Besorgnis über die Gefahr, die von diesen Waffen nach wie vor ausgeht.

虽然在裁减核武器方面有些进展,尤其是俄罗斯联邦第二阶段裁减战略武器条约(第二阶段裁武条约),但际社会对此类武器持续带来的危险深为关切。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Geräucherte, Geräuchertes, geraum, Geräumde, geräumig, Geräumigkeit, Geräusch, Geräuschabschaffung, Geräuschabschirmkapsel, Geräuschabschirmung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

成语故事

Der Kaiser gewährte seinem treuen General diese Bitte und Ma Yuan zog erneut in die Schlacht.

皇帝将军的请求,马援又回到战场。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20192

Beide Häuser des Kongresses stimmten dem Kompromiss zu.

国会两院都妥协。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20177

Er habe den entsprechenden Entwurf gebilligt, teilte das Weiße Haus mit.

白宫表示他草案。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20229

Der Kronprinz bestreitet, die Tat genehmigt zu haben.

王储否认这一罪行。

评价该例句:好评差评指正
速听力 20165

Eine entsprechende Verordnung wurde von den Hamas-Abgeordneten gebilligt.

哈马斯代表相应的规定。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202210

Das Europäische Parlament hat der Regelung schon zugestimmt.

欧洲议会已经法规。

评价该例句:好评差评指正
速听力 20236

Schwedische Behörden hatten die Protestaktion zuvor genehmigt.

瑞典当局此前已抗议活动。

评价该例句:好评差评指正
速听力 202411

Das israelische Sicherheitskabinett hatte das Abkommen am Abend gebilligt.

以色列安全内阁当晚协议。

评价该例句:好评差评指正
速听力 201612

Das griechische Parlament in Athen billigte ein entsprechendes Gesetz.

雅典的希腊议会相应的法律。

评价该例句:好评差评指正
速听力 20244

Das Unterhaus hatte das Gesetz bereits Mitte Januar gebilligt.

下议院已于一中旬法律。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 202411

Dem gab die zuständige Richterin schon wenig später statt.

主审法官不久后就这一点。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20237

Der Haushaltausschuss im Bundestag hat die Summe genehmigt.

联邦议院预算委员会这笔金额。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202310

In der Nacht stimmte der Senat dem Übergangshaushalt zu.

当晚,参议院临时预算。

评价该例句:好评差评指正
速听力 201611

Am Dienstagabend stimmte der Senat der Vereinbarung zu.

周二晚上,参议院协议。

评价该例句:好评差评指正
速听力 20197

Ein Gericht hatte den Abriss mit der Begründung genehmigt, dort könnten sich Attentäter verbergen.

法院以刺客可能藏身为由拆除。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Trotzdem hat die Regierung einen Teil von dem Haushalt beschlossen.

尽管如此,政府还是部分预算。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20229

Der Oberste Gerichtshof stimmte der Entscheidung Bidens jüngst zu.

最高法院最近拜登的决定。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20228

Der britische Supreme Court billigte seine Auslieferung.

英国最高法院他的引渡。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 20237

Ein wichtiger Teil davon wurde gestern in erster Lesung vom Parlament gebilligt.

议会昨天一读就其中的重要部分。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20233

Der Haushaltsausschuss billigte weitere 12 Mrd. Euro.

预算委员会又 120 亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Geräuschkomfort, Geräuschkontroll Meßmethode, Geräuschkontroll-Meßmethode, geräuschkontroll-meßmethode, Geräuschkulisse, Geräuschleistung, Geräuschleistungspegel, geräuschlos, Geräuschlosigkeit, Geräuschmacher,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接