有奖纠错
| 划词

Um eine nachhaltige Entwicklung herbeizuführen, bedarf es eines gegenseitig nutzbringenden Ausgleichs zwischen dem internationalen und nationalen Umfeld.

国际和国家环境须实现相互扶持均衡状态,以实现可持续发展。

评价该例句:好评差评指正

Wir betonen, wie wichtig es ist, vielfältige lokale und unterstützende Industrien zu fördern, die produktive Beschäftigungsmöglichkeiten schaffen und örtliche Gemeinschaften stärken.

强调,必须扶持那些创造生产性就业和加强当地各种地方工业和辅助工业。

评价该例句:好评差评指正

Wir werden die Rechte von Frauen, einschließlich ihrer wirtschaftlichen Ermächtigung, fördern, die Geschlechterperspektive wirksam in Rechtsreformen, Unterstützungsdienste für Unternehmen und Wirtschaftsprogramme integrieren und Frauen uneingeschränkten und gleichberechtigten Zugang zu wirtschaftlichen Ressourcen verschaffen.

促进妇女权利,包括增强她经济能力,切实两性平等意识纳入法律改革、企业扶持和经济方案主流,使妇女能充分及平等地获得经济资源。

评价该例句:好评差评指正

Nachhaltige armenfreundliche Wachstumsstrategien erarbeiten und umsetzen, die den in Armut lebenden Frauen und Männern größere Möglichkeiten an die Hand geben und sie besser dazu befähigen, ihre Lebensumstände zu verbessern; Teil dieser Strategien sollte ein verbesserter Zugang zu Produktionsressourcen und Mikrokrediten sowie die Schaffung von Programmen zur Produktivitätssteigerung und zur Verbesserung der Kenntnisse, der beruflichen Qualifikationen und der Fähigkeiten sein.

制订和执行可持续扶持穷人成长战略,以提高生活贫困妇女和男子改善生活潜力和能力,这种战略包括增进获得生产性资源和微额资金机会及制订提高生产力及加强知识、技能和能力方案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Aktenvernichter, Aktenzeichen, Akteur, Akteure, Aktezeichen, Aktfoto, Aktfotografie, AktG, Aktie, Aktiegesellschaft,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Nicos Weg – B1

Wir passen auf uns auf und unterstützen einander.

们要互相照顾,互相扶持

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Dazu soll die Bau neuer Anlagen gefördert werden.

政府为此将对新设施的修建提供扶持

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Ich sah sie, ich trug sie, ich vergaß mich selber in ihrer Herrlichkeit.

了她,扶持了她,在她的美貌里忘却了自己。

评价该例句:好评差评指正
CRI 闻2015年11月合集

Um diese jungen Gründer zu unterstützen, hat die Freihandelszone eine Serie von Subventionsprogrammen gestartet.

扶持这些青年创业者, 自贸区推出了一系列补贴计划.

评价该例句:好评差评指正
CRI 2016年9月合集

Der in diesem Jahr begonnene 13. Fünfjahresplan umfasst auch ein Förderprogramm für die " Kleinen-Riesen" .

今年启动的“十三五” 规划还包括一项“小巨人” 扶持计划。

评价该例句:好评差评指正
铲屎官小贴

Schritt 3 Versucht nach einigen Malen mit Unterstützung nun den Hund alleine durch den Tunnel zu schicken.

第 3 步 在有人扶持下几次后,尝试将狗单独送过隧道。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2016年4月合集

Wir müssen fähige Personen unterstützen und diese Personen müssen dann den Armen helfen, sich an der Industrie zu orientieren.

们要扶持有能力的人, 有能力的人要帮助穷人适应这个行业。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Beispielsweise haben Sozialaktivisten und Freiwillige schutzbedürftige Gruppen durch ihre Bemühungen unterstützt und soziale Gerechtigkeit und Gerechtigkeit gefördert.

比如,社会活动家、志愿者通过自己的努力,扶持弱势进社会公平正义。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Das wollen wir natürlich nicht machen, denn Freundschaften basieren ja auch darauf, dass wir füreinander da sind, wenn es jemanden nicht gut geht.

们当然不想这样做,因为友谊基于困境中的相互扶持

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Die nordrheinwestfälische Wirtschaftsministerin Thoben lasse derweil prüfen, ob Nokia zur Rückzahlung von 17 Millionen Euro Fördergeld gezwungen werden könne, heißt es weiter.

该报还称,北威州经济部长托宾现正派人进行审查,是否能迫使诺基亚退换1700万欧元的扶持款项。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2016年4月合集

Seit 2002 unterstützt das Bezirksamt für Landwirtschaft und Viehzucht dort den Anbau von Staudensellerie und schon im ersten Jahr gab es erste Erfolge.

区农牧办从2002年开始扶持芹菜种植, 第一年就初见成效。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

In einer besonderen Wohnform, bei der Abhängige einerseits von Fachleuten betreut werden, sich andererseits aber auch unter professioneller Anleitung gegenseitig unterstützen, dem Betreuten Wohnen, lernte sie die Möglichkeit der Ersatztherapie kennen.

在一种特殊形式的住房中,成瘾者一方面得专业人的照顾,另一方面在专业指导下相互扶持,辅助生活,让她了解替代疗法的可能性。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Er hielt sie mit Palliativa hin und ließ der Zeit Zeit, bis sie sich in der Abfallgrube des Alters daran gewöhnt hatten, mit ihren Gebrechen zu leben, und diese dann nicht mehr spürten.

他用姑息药扶持他们,给他们时间,直他们习惯了在老年的废墟中与自己的病痛一起生活,然后就不再感觉它们了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Aktienkauf, Aktienkurs, Aktienkursgewinn, Aktienkursprognose, Aktienmakler, Aktienmantel, Aktienmarketing, Aktienmarkt, Aktienmehrheit, Aktiennennbetrag,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接